Манюня пишет фантастичЫскЫй роман - Абгарян Наринэ Юрьевна - Страница 18
- Предыдущая
- 18/60
- Следующая
— Красота! — и для пущей убедительности зацокала языком.
— Спасибо, Ба. — Манька клюнула бабушку в нос и побежала к телефону: — Нарка, ты даже не представляешь, какую красоту связала мне Ба!
Буквально на следующий день не только Нарке, но и всем остальным жителям нашего славного городка представилась возможность воочию убедиться в неземной красоте Маниной шапки. Всю обратную дорогу из музыкальной школы мы ловили заинтригованные взгляды прохожих. Некоторые особо пытливые взрослые останавливали мою подругу и, пряча улыбки, изучали странную конструкцию на ее голове.
— Девочка, — не вытерпела одна тетечка, — откуда у тебя эта шапка?
— Мне ее бабушка связала, — отрапортовала Манька.
— А кто твоя бабушка? — не унималась любопытная тетечка.
— Роза Иосифовна.
— Которая Шац? — испугалась тетечка.
— Которая Шац, — закивали мы.
— Прекрасная шапка, — мелко затряслась тетечка, — прекрасная! Так и передай бабушке.
Маня зарумянилась. Она сунула мне скрипку и принялась с важным видом поправлять шапку — по новой завязала тесемки под подбородком, взбила помпон.
— Ну как?
— Шикиблеск.
— Хочешь, я попрошу, чтобы Ба и тебе связала такую шапку?
— Хочу.
— А давай прямо сейчас пойдем ко мне и попросим.
— А давай, — обрадовалась я.
И мы пошли выпрашивать у Ба вторую чудо-шапку. По дороге зарулили к дому культуры, так, на всякий случай, ознакомиться с афишами. И наткнулись на таинственное объявление о кружке танцев «Солнышко». Топтались рядом минут десять. Особенно настораживала фраза «набор девочек».
— У нас дома есть набор кухонных ножей, — задумчиво протянула я.
— И набор швейных принадлежностей, коробочка такая с нитками и иголками, — напомнила мне Маня.
— Ага.
Мы еще несколько раз перечитали объявление.
— Мань, а давай спросим эту Анну Рштуни, а? Она уж точно знает, что такое набор девочек, — предложила я.
— Давай.
Мы оставили нотные папки и Манину скрипку в раздевалке, зашли в первый попавшийся кабинет и спросили у отчаянно стрекочущей на пишущей машинке девушки, где тут можно найти Анну Рштуни. Девушка смерила нас недоверчивым взглядом, особенно долго разглядывала Манину шапку. Потом хмыкнула.
— Вы пришли записываться на танцы?
— Аха, — обрадовались мы. Теперь понятно, что означает выражение «набор девочек»!
— Пойдемте.
Она повела нас на другой этаж.
— Ано, — заглянула в какую-то дверь, — тут по твою душу.
Мы зашли в комнату и разочарованно переглянулись. Таинственная Анна Рштуни оказалась тетей Ано, родственницей моего одноклассника Гранта. Это была невысокая, крепко сбитая длинноносая женщина, кривошеяя от рождения. Выглядело это так, словно она, наклонив голову к плечу, постоянно с любопытством что-то разглядывает. Тетя Ано была очень доброй и хорошей женщиной, но, к сожалению, личная жизнь у нее не сложилась. Жители нашего городка жалели ее и за глаза ласково называли Шейкривой.
— Проходите, девочки, — приветливо улыбнулась тетя Ано, — вы хотите научиться танцевать?
— Да, — неуверенно каркнули мы. Желание заниматься танцами сильно поубавилось. Одно дело — загадочная Анна Рштуни и совсем другое — Шейкривой. Чему она могла нас научить? Мы ее часто заставали в совершенно прозаических ситуациях — вот она ругается в очереди за мясом, вот вышагивает по улице с авоськами, набитыми картошкой, баклажанами и пучками зеленого лука, а вот за ухо тащит домой нашкодившего племянника.
— Родители в курсе, что вы пришли записываться в кружок? — спросила тетя Ано.
— Да, — соврали мы.
— Вот и замечательно. Танцы — это прекрасно. Я научу вас грациозно и величественно двигаться. Будете принцессами. Хотите быть принцессами?
— Ясень пень, — хмыкнула Манька.
Тетя Ано пожевала губами.
— А заодно научу красиво говорить. Заниматься будем дважды в неделю, по два часа. К первомайскому концерту нужно выучить украинский народный танец.
— Почему украинский? — засопели мы. — У украинцев платья короткие, а нам хочется в длинном платье танцевать! Нам бы русский танец. Чтобы с такой красивой штуковиной на голове. — Мы повели руками над собой, показывая приблизительные очертания кокошника.
Тетя Ано проследила за нашими руками и, казалось, только сейчас заметила Манин головной убор. Она какое-то время с любопытством разглядывала его, потом вцепилась в края и попыталась придать какую-нибудь общепринятую форму. Шапка отчаянно сопротивлялась.
— Бабушка вязала?
— Ага, — прокряхтела Маня.
— Молодец бабушка, — забегала глазами тетя Ано. — Так вот, насчет украинского танца. В нашем районе пятнадцать сел. Плюс райцентр Берд. Каждый населенный пункт должен представить танец союзной республики. Организовали жеребьевку, нам выпала Украина.
— Подождите, — во мне проснулась внучка партийного работника, — республик-то пятнадцать! А танцев получается шестнадцать.
— По решению организаторов коллектив из села Навур исполнит танец жителей Крайнего Севера, — объяснила тетя Ано и озабоченно нахмурилась: — Хотелось бы знать, откуда они возьмут материал для костюмов.
Мы с Маней украдкой переглянулись. Тетя Ано нам определенно нравилась, и в первую очередь потому, что разговаривала с нами, как со взрослыми. Мы машинально склонили головы набок и, затаив дыхание, слушали ее.
— А в чем мы будем выступать? — спросила Маня.
— О, у нас будут очень красивые платья. Светлые, скорее всего белые, с пышной юбкой по колено, с вышитым передничком. А на голову наденете ободки с разноцветными длинными лентами. Платья закажем в ателье, а вышить на фартучках попросим ваших мам. Головные уборы сами смастерим.
Головные уборы с разноцветными длинными лентами! Вышитые фартучки! Это же такая красота! Мы запрыгали от восторга.
Тетя Ано записала наши домашние телефоны в отдельную тетрадочку и наказала приходить два раза в неделю, по средам и пятницам, в шестнадцать ноль-ноль. Мы порадовались, что занятия по танцам никак не пересекаются с занятиями в музыкалке, и, попрощавшись, вышли на улицу.
Надо было идти домой и признаваться родителям и Ба, что мы без их ведома записались на танцы.
— А если ругаться станут? — ныла я, пока мы шли к Мане.
— Конечно, станут. Теперь они должны оплатить занятия, а потом еще на фартучках вышивать.
Мы постояли какое-то время возле Маниной калитки. Набирались смелости.
— Можно вперед нас скрипку выставить. Скрипку Ба точно ломать не станет, — предложила я, — а там, пока она будет на инструмент натыкаться, мы у нее извинения попросим. Авось она оттает.
Маня вздохнула, поправила съехавшую на лоб шапку, нащупала помпон.
— Если до помпона дотянется — оторвет.
— Не станет она портить шапку, которую сама же связала, — успокоила я подругу.
— Еще как станет! Ладно, сама порвет, сама и зашьет, — вздохнула Манька. — Пошли.
И мы пошли сдаваться. Маня выставила вперед скрипку, а я прикрыла подступы к нашим телам папкой с нотными тетрадями.
Ба натирала специальной полиролью большой комод, стоящий в холле. Пахло мастикой и немного — лимоном.
— Явились? — поздоровалась она.
— Ба, а я грациозная? — звонко спросила Маня, фехтуя скрипкой перед бабушкиным носом.
— Как армейский сапог, — хмыкнула Ба.
— А мы на танцы записались, — пискнула я. И прикрылась папкой.
Это был воистину счастливый день. Потому что Ба не только не стала нас ругать, а наоборот, похвалила и усадила есть наваристый борщ. Мы, обрадованные таким поворотом дел, съели безропотно все овощи и даже протерли хлебной корочкой тарелки до блеска. Определенно, наши будущие мужья обещали быть расписными красавцами![11]
Ба сидела напротив, читала очередной номер журнала «Здоровье» и периодически вставляла какое-нибудь веское слово в наш бесконечный птичий щебет. На десерт нам выдали по куску бисквита, щедро намазанного желтым слоем взбитой сепарированной сметаны. Мы умяли бисквит, заели его яблоком и какое-то время сидели выпучившись. Переваривали еду.
11
Справка для тех, кто не читал первую книгу о приключениях Маню-ни: Ба каким-то образом умудрилась так задурить девочкам головы, что те поверили: красивые мужья им достанутся только в том случае, если их тарелка из-под тушеных овощей будет всегда оставаться идеально чистой.
- Предыдущая
- 18/60
- Следующая