Выбери любимый жанр

Сумасшедший отпуск - Форш Татьяна Алексеевна - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Я возмущенно выдохнула и, забрав сумку, все же с наслаждением швырнула ее в стену.

– Ну во-первых, Лиза не уедет. – Петр проследил бросок и невозмутимо обернулся ко мне: – Я видел ее глаза. Она боится тебя потерять. Не знаю, в какую тайну вашей жизни я пытаюсь пролезть, но до тех пор, пока она будет видеть во мне врага, она будет тебя защищать.

– От кого? – Я уставилась на него, глупо моргая.

Не ожидала от него таких откровений!

– От меня. – Он улыбнулся и вдруг подмигнул: – Но я буду очень стараться завоевать ее доверие. Пойдем?

– Куда?

Что-то у меня сегодня на редкость удачно получается изображать идиотку.

– На Русалочье озеро – жемчужину этого края! – Не переставая улыбаться, он широко распахнул почти закрывшуюся дверь и предупредил мой готовый вот-вот сорваться с губ ответ: – Только не отказывайся и не говори, что ты собралась искать Лизу.

Я кивнула:

– Собралась. Но, возможно, ты и прав. Пойдем.

Глава 14

Лиза

Дом лесника стоял на большой залитой солнцем поляне. Хотя домом эту провалившуюся в землю по окна постройку назвать можно было с большим трудом. Рядом с домиком стоял колодец, чуть в стороне – покривившийся сортир. А вот ограда, на удивление, оказалась хорошей.

Сбитые между собой, невысокие толстые бревна частоколом окружали ветхие постройки.

Гришка сделал вокруг ограды полукруг, уверенно толкнул от себя незаметную для глаз калитку и шагнул во двор.

– Дед Савва! – послышался мне его окрик.

Постояв у ограды, я оглядела окружающий меня со всех сторон лес и вошла.

Гришка взбежал по рассохшимся, не знавшим краски ступеням крыльца, не утруждаясь стуком, распахнул дверь и, пригнувшись, шагнул в полумрак.

– Эй, деда! Вставай! Хватит спать, уже день на дворе!

Я снова огляделась.

Ощущение, словно тебя рассматривают, усилилось. Хотя чего я? Наверняка это та странная собака лесника, которая невероятно похожа на здоровенного волка. Неплохо она меня сегодня выручила!

Я передернулась, чувствуя, как отвращение и бессильная ярость снова отголоском сдавили сердце.

Ну Гришка! После его выходки желание уехать в город уже сегодня возросло в тысячи раз! Вероятно, это даже стало бы возможным, расскажи я обо всем сестре, но я не стану этого делать. Ее опека и желание самой выбрать для меня благоустроенную жизнь не способствовали доверительным отношениям и уже просто начинали злить!

– Эй, Лиз. – Из жилища показался Гришка и, махнув рукой, снова исчез. Я торопливо пошла к дому.

Оставив позади недовольно скрипнувшее крыльцо, я оказалась в душной, пропахшей медом и крепким табаком комнате. Хотя и комнатой-то это не назвать… берлога!

У почти не пропускающего свет узкого, затянутого паутиной окна стоял накрытый газетой стол, его подпирала некогда окрашенная в белый цвет коротенькая лавка. В углу чернела сажей печь, а у дальней стены притулилась сетчатая кровать, у которой я заметила грубо сбитый табурет.

Сейчас на нем сидел Гришка, усердно тормоша кого-то громко храпящего, накрытого темной скатавшейся шкурой.

Я подняла небрежно брошенную Гришкой куртку и, прежде чем усесться на лавку, опасливо провела по ней ладонью.

Нет. Страшные на вид пятна не липли к руке и, судя по всему, не угрожали моим и без того уже заляпанным джинсам.

Наконец активная побудка начала приносить плоды. Из-под шкуры появилась невероятно помятая физиономия в ореоле торчащих дыбом волос. Я для наводки четкости протерла глаза, пытаясь узнать в этом моего спасителя. Теперь он больше напоминал мне лешего.

– Чего нада? – Охриплый голос лишь издалека напомнил теплый баритон вчерашнего незнакомца.

– Дед Савва, мы тебе куртку принесли! – Гришка поднялся и, едва не касаясь макушкой потолочной балки, указал на меня. – Ту, которую ты вчера ей одолжил.

– Куртку? Я? Кому? – Лесничий сел, подержался за голову и с силой потер обезображенное шрамом лицо. Поднявшись с кровати, он, пошатываясь, добрел до лавки и, оглядев меня единственным глазом, плюхнулся рядом. – Чего надоть?

Я проворно вскочила и протянула ему многострадальную ветровку.

– Вот. Вы вчера дали мне. У реки. Спасибо, что помогли.

Старик взял ее у меня из рук и, развернув, некоторое время молча изучал.

– Я эту куртку уже дня три ищу! Где, говоришь, ты ее взяла?

– У реки. – Разглядывая его, я занервничала. Ну не могла я так ошибиться. Ведь вчера это был он! Он!!! И – в то же время не он. Манера говорить, повадки. Сияние, что ли, какое бывает у каждого человека. Все это говорило мне о том, что я пришла не по адресу, но разум, соотносящий лицо, голос и фигуру вчерашнего незнакомца с этим стариком, утверждал обратное.

Нет, Лиз, мистикой здесь и не пахнет! Это именно он. Просто, как и все деревенские алкаши, он напился до зеленых чертей и, естественно, забыл о нашей встрече. Ну и ладно! Не стоит и пытаться заставить его вспомнить.

– Да не был я вчера у реки! Ко мне утром Борька-тракторист с бутылью первача зашел, вот мы и пробовали! Цельный день! А после… – старик задумался, решительно мотнул головой и тут же скривился, – после, конечно могли, но тогда кто меня до дому притаранил?

– Еще раз спасибо. – Я многозначительно поглядела на дверь.

Вот! Моя версия оказалась стопроцентным попаданием.

И тут я задумалась, вспоминая. Вчера, когда я видела его, он не был пьян! Наоборот, я помню, как удивилась изысканному аромату, идущему от его одежды.

Я усмехнулась.

Ну не могла же я принять за аромат то амбре, что сейчас окутало меня, заставляя коситься на приоткрытую дверь, позорно мечтая о побеге.

– Ладно. Мы пойдем.

– Куда это? – Дед насупился. – Не каждый день, понимаешь ли, мне куртейки возвращают!

Он с кряхтеньем нагнулся к столу и, распахнув внизу дверцы, выудил из его недр бутыль мутной жидкости литра на два.

– Давайте, что ль, за знакомство? Отблагодарить я вас должен или как?

– Не-не-не! – Я выразительно посмотрела на оживившегося Гришку, но тот, словно не замечая моих взглядов, привычно выудил из спрятанного за столом ведра два серых стакана. – Мне идти надо. Меня ждут.

– Подождут! Давай за знакомство – и пойдете! – Старик зубами откупорил бутыль и, притянув к себе стаканы, щедро набулькал их почти под самые края.

– Спасибо за предложение. – Я решительно покачала головой, отступая на шаг от гостеприимно протянутого мне стакана. – Но вообще-то я болею. Очень. У меня на алкоголь аллергия!

– Ну как знаешь! – Дед миролюбиво пожал плечами и, чокнувшись с парнем, тут же влил в себя пойло. – Не хочешь – как хочешь! Мож, тогда картошечки почистишь? Ща сварим, для закуси.

– На картошечку у меня тоже аллергия. Так что извините, но нам надо идти! – Надеюсь, улыбка у меня получилась искренней. Какого черта я здесь делаю? Магия ожидания, весь вчерашний вечер словно наполняющая меня пенистыми пузырьками, скончалась сегодня в этом доме. – Гриш, пойдем?

– Куда-то торопишься? – Побив рекорд лесника, сосед в два глотка, не морщась, осушил стакан и виновато развел руками: – Хочешь – иди! Никаких претензий!

Я едва сдержалась, чтобы не выругаться. Знает ведь, что одна не пойду, и пользуется этим.

– Ну Гри-иш?! – Ох, надо как-то уводить его отсюда, иначе я до завтра не вернусь!

От ожегшей сердце мысли я даже прикусила губу. Галя! Она решит, что я сбежала, и тогда скандала точно не миновать!

– Чего – Гриш? Уговора, что я тебя поведу обратно, не было! – Парень смерил меня презрительным взглядом и вновь подхватил доверху наполненный стакан. – Да и невежливо это, так сразу деда бросать!

Вот влипла так влипла! Идти одной? Брр…

Я поежилась. После вчерашней прогулки меня вряд ли когда-нибудь потянет побродить по лесу в одиночестве. Господи, что же придумать-то?

– Гриш, а как же наше свидание? – Я с тоской проводила глазами вновь опустевший стакан.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы