Выбери любимый жанр

Гарри и Поттер - рождественские приключения - Постников Валентин Юрьевич - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

Снег шёл всю ночь, поэтому идти было очень тяжело. Гарри проваливался по пояс. Но что тут поделаешь, под Рождество в этих местах всегда такая погода: холодно и очень много снега.

Гарри неторопливо брёл по тропинке в сторону Дождевого леса. Дорогу он помнил хорошо, но для того, чтобы перейти из обыкновенного леса в заколдованный, мальчику нужно было разыскать Волшебный дуб и пройти сквозь его дупло. Это дерево ничем не отличалось от сотен других, точно таких же стоящих поблизости, просто оно было самое большое и старое.

Он с трудом обошёл дерево три раза, проваливаясь по колено в снег и, протиснувшись сквозь дупло, оказался в Волшебном лесу. И тут произошло первое чудо, потому что мальчик неожиданно очутился... в лете!

В Заколдованном лесу было сказочное лето: цвели зелёные деревья, пели птички, благоухали цветы, наполняя воздух дивным, пьянящим ароматом. Оставив в дупле всю тёплую одежду, Гарри отправился в Школу Волшебства и Чародейства, туда, где учился его друг Поттер и другие животные, которых взрослые Волшебники собрали в этом месте со всего света.

– Гарри!!! – услышал мальчик знакомый голос.

– Поттер! – просиял Гарри. – Как же я по тебе соскучился! – он обнял собаку. – Почему в Заколдованном лесу лето? – удивлённо спросил мальчик. – Ведь сейчас зима, скоро наступит Рождество, а у вас, как будто бы вечное лето?

– В Заколдованном лесу всегда лето, – ответил Поттер. – В Школе Волшебства учатся животные из разных уголков света. Некоторые приехали из очень жарких тропических стран. Они просто не выживут, если здесь будет холодно и морозно, – пояснил пёс.

– Ясно! – обрадовался мальчик. – Лес заколдовали и теперь, тут круглый год будет только лето.

– Гарри, ты получил моё письмо?

– Ещё бы, – ответил Гарри. – Мне его вручила собака, которая была вместе с самой Королевой. Я думал мне всё это снится!

– Это Пейпер, мой хороший знакомый, – махнул хвостом Поттер. – Он две недели назад отправился на службу в королевский дворец. Говорят, – переходя на шёпот, сказал Поттер, – что нашей королеве угрожает опасность. Вот директор Филиндор и направил во дворец лучшего ученика нашей школы, чтобы он за ней присматривал. А я попросил его передать по дороге тебе письмо.

– Да, но как он меня нашёл? – удивился Гарри.

– Ты разве забыл что мы Волшебники? – спросил, улыбнувшись Поттер. – У нас есть свои секреты!

– Что у вас нового в Школе Волшебства? – поинтересовался Гарри.

– Скоро Рождество и нам обещали устроить большой праздник с подарками и рождественской ёлкой, – улыбнулся Поттер. – Говорят, что к нам приедет много удивительных гостей.

– Гостей? – обрадовался Гарри. – Волшебников и чародеев?

– Да, – кивнул пёс. – А я решил пригласить тебя, ведь ты же мой самый близкий друг. А теперь пошли поскорее, а то я опаздываю на урок.

– И какой же у тебя урок? – спросил Гарри.

– У нас появилось много новых предметов, – похвастался Поттер. – Например, страхология или сновидения.

– Сновидения? – удивился Гарри. – А что это такое?

– Это очень интересный предмет, – Поттер завилял хвостом от восторга. – Мы с помощью магии сможем попадать в сон любого животного.

– Как это? – не понял Гарри.

– А так, – отвечал на ходу Поттер. – Ты спишь, а я или другие ученики Школы Волшебства и Чародейства можем забраться в твой сон! Для этого нужно знать разные специальные заклинания. Ведёт этот предмет новый учитель профессор Папирус. Пошли скорее, сейчас как раз его урок начинается, всё увидишь своими глазами, – сказал пёс и они побежали в школу.

Гарри и Поттер шли по узкой тропинке, пробираясь сквозь густые ветки деревьев и кустарников, которые лезли прямо в глаза.

Через несколько минут друзья подошли к огромному, средневековому замку, который стоял посреди леса. Вековые сосны, едва доставали своими макушками до башен замка. Это и была Школа Волшебства и Чародейства для животных.

Прежде чем подойти к самому замку, нужно было пройти по небольшому деревянному мостику, который был, перекинут через ров с водой.

Едва они подошли к огромным массивным кованным дверям, как те распахнулись перед ними, словно по волшебству. Разве в старинных замках такое было возможно? Там тяжёлые двери отпирали слуги или суровые стражники. А тут раз и, пожалуйста. По замку всюду сновали разные диковинные звери. Иной раз такие редкие, каких вы возможно, никогда не видели даже на картинках. Здесь можно было встретить и броненосца, и выхухоль, и африканского попрыгунчика, и даже чёрного шакала. Все были заняты своими делами. Но все, да-да именно все звери умели разговаривать по-человечески.

Внутри Замок выглядел весьма таинственно и мрачно. Высокие потолки и каменные своды, рыцарские доспехи и горящие факелы, прикреплённые к стенам в длинных лабиринтах коридоров. Длинные овальные окна украшали невиданной красоты разноцветные витражи.

Для того чтобы подняться на второй или третий этаж, необходимо было идти по очень крутым и скрипучим деревянным лестницам с резными дубовыми перилами. На стенах тут и там красовались старинные портреты в толстых массивных слегка позолоченных рамах, на которых были изображены разные известные животные – Волшебники, маги и колдуны.

В самой середине замка находился огромный просторный зал с круглым большущим столом. Он назывался каминным залом и был необходим для разных торжественных заседаний. Кроме того, маленькие Волшебники обедали и ужинали за этим столом. С высокого сводчатого потолка, на тяжёлых, очень крепких цепях свешивались роскошные хрустальные люстры с восковыми свечами, которые ярко освещали главный зал. В углу, неподалёку от стола, располагался старинный камин с чугунной витой решёткой. Рядом возвышались древние, как и сам, Замок, деревянные, потрескавшиеся от старости шкафы, сверху донизу забитые пыльными средневековыми книгами, рукописями и пергаментами на всевозможных языках. В самом центре стола на подставке, красовались массивные позолочённые канделябры и большая стеклянная чернильница, рядом с которой, на овальной медной подставочке лежали очищенные гусиные перья.

Директором Школы Волшебства и Чародейства был белый медведь, которого звали мистер Филиндор. Он был не просто высоким, а громадным. На его белоснежной густой шубе выделялся лишь чёрный, как уголёк, нос, да пара тёмных глаз. Обычно он ходил в шёлковой тёмно-бордовой мантии и с настоящей курительной трубкой в зубах. Он был весьма знаменитым Волшебником из древнего рода Филиндоров. Говорят, что в глубокой древности, целая семья белых медведей-магов пришла с крайнего севера в Волшебный Лес и поселилась там в самой глухой чаще леса, в пещере называемой «Пещерой Филинов». Потому что там, в дремучем лесу, никто кроме чёрных филинов не селился. С тех пор всех Волшебников из этой семьи стали называть Филиндорами.

Первой помощницей директора была росомаха – миссис Бегги. Росомаха – очень странное животное, чем-то похожее на медведя, только гораздо меньше. Лохматая буро-рыжая шубка её блестит на солнце, спина выгнута как у кошки, да ещё лапы немного косолапые, словно вывернутые друг к другу, а хвост длинный и пушистый. Самое неприятное что у мисс Бегги было, так это её громкий и довольно визгливый голос. Но миссис Бегги была весьма умной и справедливой дамой, поэтому все, включая учеников, очень любили помощницу директора.

Гарри и Поттер вбежали в класс, когда все ученики уже сидели на своих местах. Гарри с радостью увидел своих старых знакомых: полосатого кабанчика Фу-Фу, который сидел на первой парте, египетскую кошку Фифу, бультерьера Бутча и африканского попрыгунчика Шагги. Все очень обрадовались, завиляли хвостами и замахали мальчику лапами в знак приветствия. А в самом дальнем углу класса, как всегда вместе сидели злейшие враги Гарри и Поттера: волчонок Рвакля и красноухий дьявол Грызля. Дьяволёнок был маленьким свирепым зверком с тасманских островов, он чем-то напоминал собаку, только с большими фиолетовыми ушами. Говорят, что это один из самых злобных хищников, и, не смотря на свой невысокий рост, он мог запросто больно искусать любого, кто приблизится к нему. Грызля и Рвакля злобно зарычали на друзей и тут же стали о чём-то оживлённо перешёптываться.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы