Псиматы - Дель Рей Лестер - Страница 31
- Предыдущая
- 31/48
- Следующая
— Как скажешь, любимый, — прошептала Элен. — Я с тобой. — И принялась целовать Бронсона.
— О, Элен, еще, еще, — шептал Аллигатор, почти теряя сознание. — Да, да, так.
Час или два промелькнули, словно секунда. Когда они очнулись, из коридора не дойосилось ни звука.
— Знаешь, — потупился Бронсон, — у меня сейчас некоторые проблемы с полицией, тебе придется мне немного помочь.
Когда Гарри и Элен оделись, Хэнк был уже синий.
Бронсон принялся бить его по щекам, но пульс так и не появился.
— Сам толком не пойму, откуда у меня такие навыки, — соврал Бронсон. Я просто хотел его связать, а получилось сама видишь что.
Элен восторженно посмотрела на возлюбленного:
— Не расстраивайся, дорогой, он заслужил такую смерть. Это за всех девушек, которых он загубил.
— Ты, конечно, права, но куда мы денем труп?
Элен нахмурила очаровательный лобик:
— Думаю, его следует сжечь.
Гарри изумленно уставился на девушку:
— Как сжечь?!
— Ну, — прощебетала Элен, — посадить в какую-нибудь машину, облить бензином — и поминай как звали.
— Молодчина!
Дождавшись темноты, а осенью, как известно, темнеет быстро, Гарри черным ходом вытащил усопшего Хэнка на улицу. Не было ни души, только холодный ветер гонял опавшую листву.
Аллигатор посадил покойного за руль «форда», а сам сел рядом. Нажав на педаль газа, Бронсон разогнал «форд» до максимальной скорости и выпрыгнул из машины…
— О мертвых или хорошо, или ничего, — задумчиво сказал Бронсон, увидя, как машина вспыхнула, ударившись в стену жилого дома.
Элен сзади подошла к Бронсону и обняла за талию.
Аллигатор вздрогнул от неожиданности и напрягся, но, услышав родной голосок, стал мягким, как воск:
— Пойдем ко мне, дорогой, мы еще не насладились друг другом, — сказала Элен.
Они молча пошли рука об руку по пустой темной улице, и только когда вдалеке завыли сирены полицейских машин, слетающихся на «огонек», Элен нежно прижалась к Аллигатору и сказала:
— Я люблю тебя.
26
Весь следующий день Бронсон провел в постели. Секс плавил его, как свечу, лишал сил и воли к действию.
Когда, оторвавшись друг от друга, любовники обессиленно затихли, наступил вечер.
Они нашли друг друга. Ни с Бронсоном, ни с Элен такого никогда не было. Это была вспышка, наваждение, безумие. Любовь поглотила их без остатка. Пошел дождь — тяжелые капли отбивали барабанную дробь на железном подоконнике. Влюбленные нежно посмотрели друг на друга.
— Вот и кончилось лето, — грустно произнесла Элен, — скоро наступят холода.
— Я тебя согрею, — Бронсон поцеловал Элен в грудь.
Элен мягко отодвинулась от Аллигатора:
— Ну перестань, Гарри, я больше не могу.
— Признаться, я тоже.
— Давай вставать. — Элен попыталась подняться. — Ох…
— Лежи, лежи, я приготовлю кофе. — Гарри прошлепал на кухню и, размолов черные зерна, засыпал порошок в кофеварку.
Кулинарные подвиги Бронсона были оплачены нежным поцелуем и очаровательной улыбкой:
— Спасибо, милый, люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю.
Элен поставила чашку на пол и вновь принялась за Аллигатора. На этот раз взмолился он:
— Дай перевести дух, детка.
Элен обиженно поджала губки:
— Ну и переводи.
«Вот мы уже и начинаем ссориться», — подумал Бронсон и осторожно повернул надувшуюся Элен к себе:
— Я имел в виду, собраться с силами, — сказал Аллигатор и нежно укусил мочку уха возлюбленной.
Примерно на час любовники покинули Землю. Вернувшись, они одновременно вскочили и наперегонки бросились в душ, безумно хохоча, — Эрос наконец занялся другими делами, оставив их в покое.
Вытирая махровым полотенцем трепещущее тело Элен, Бронсон ощутил резкий толчок и схватился обеими руками за джакузи.
— Что с тобой, Гарри? — испугалась Элен.
Аллигатор с трудом различал очертания предметов, все плыло перед глазами. Лицо Элен вдруг приобрело свойства размытой акварели, оно стекало, оставляя за собой белый холст стены. Голова раскалывалась на части, в виски стучала кровь, сердце заходилось в смертельном танце. Внезапно из распадающегося пространства сформировался человек. Человек подошел к Гарри и, заглянув в глаза, произнес:
— Я знаю, как это бывает, — со всеми одно и то же. Сперва тебе кажется, ты что-то можешь поделать, но потом остается только ужас, и ты пропал. Мир умирает, Гарри, вернее сказать, он всегда был мертв.
Предметы исчезли. Человек выступал из темноты, как голографическая фотография.
— Запомни, Гарри, ты такой же, как я, в тебе те же желания, те же чувства!
— Симпсон, — прошептал Гарри, — ты!
— Да, я наконец нашел тебя, — пророкотал человек. — Ты мой. С этого момента ты будешь выполнять мои приказы, беспрекословно. И первое, что я приказываю, — убей девчонку.
— Нет! — закричал Бронсон. — Нет!
Аллигатор собрал все свои силы и заблокировал сознание. Симпсон издал нечеловеческий крик и разлетелся на куски.
— Запомни, мы еще встретимся, — пригрозил он напоследок.
Из бессознательного состояния Бронсона вывел резкий запах нашатыря. Элен испуганно гладила его по голове:
— Это я виновата, — пролепетала девушка, — нечего было тебя так мучить.
27
Аллигатор очухался на удивление быстро, и Элен с облегчением вздохнула.
— Как ты меня напугал, — Элен готова была расплакаться. — Никогда больше так не делай.
«Вот те на! — подумал Аллигатор. — Я-то тут при чем?»
— Прости, киска, вероятно, подскочило давление.
Девушка с подозрением посмотрела на Бронсона и топнула ножкой:
— Не говори ерунды! Ты здоров, как конь.
— Ну уж… — Аллигатор поднялся. — Конь о четырех ногах, и то спотыкается.
Элен обиженно отвернулась.
— Не держи меня за дуру, — всхлипнула она. — И вообще, кто ты такой?
«Приехали, — подумал Аллигатор. — Начались расспросы».
— Видишь ли, — проворчал Бронсон, — у меня сейчас черная полоса. А вообще я славный малый.
Элен надулась еще больше:
— Если ты мне не доверяешь, так и скажи!
— Нет, что ты, — застонал Аллигатор, — я во всем тебе доверяю.
— Как же, — проворчала Элен, — что-то я не вижу.
Гарри попытался поцеловать мисс «оскорбленное самолюбие», но получил по щеке и отпрянул:
— Не лезь ко мне, понял! — Элен относилась к тем женщинам, которым гнев был к лицу.
Бронсон недоуменно молчал. Конечно, Элен перенесла нервный шок, но это было слабым утешением.
— Знаешь, ты мне все равно не поверишь, — сказал Бронсон, глядя перед собой невидящими глазами. — Моя жизнь слишком напоминает историю болезни.
— Думаю, тебе следует попробовать.
— Видишь ли, — внутренне усмехаясь, начал Бронсон, — я — искусственно созданный человек, обладающий телепатическими способностями. Я родился в секретной лаборатории ЦРУ и получил свободу всего четыре года назад по той причине, что проект «универсальный солдат» свернули. То, что происходит сейчас в США, связано с интригами военных чиновников, жаждущих власти. Я единственный, кто может остановить поток насилия, и поэтому на меня открыт сезон охоты. Наибольшую опасность для меня представляет Рик Симпсон — моя генетическая копия. Сегодня он вторгся в мое сознание. Вкратце зто все.
— Идиот! — крикнула Элен, влепила Бронсону еще одну пощечину и заплакала.
«Она, вероятно, решила, что вместо лица у меня боксерская груша, усмехнулся Бронсон. — В корне ложное умозаключение».
— Прекрати меня бить, — заявил Бронсон. — Сколько можно?
Элен разрыдалась пуще прежнего:
— Прости, Гарри, я не хотела. — Бронсону вновь захотелось ее поцеловать. — Пообещай, что больше не будешь меня пугать.
— Все, что я сказал, — правда, — заявил Аллигатор, — какой бы ужасной она ни казалась.
Элен пристально посмотрела на Аллигатора и заключила, что он не похож на сумасшедшего.
- Предыдущая
- 31/48
- Следующая