Выбери любимый жанр

Тайна красного прилива - Бонам Фрэнк - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— У них на брюхе клюв, как у попугая. Испугаются и давай кусаться.

Открылась внутренняя дверь, и через комнату прошел дядя Майк, неся два розовых полиэтиленовых ведерка и сачки. Оказалось, что лицо у него загорелое, как у моряка. Вчера вечером на нем был костюм, но сегодня он был одет в выцветшие шорты, гавайку с короткими рукавами и такие драные теннисные тапочки, каких Томми в жизни не видел. Проходя мимо Томми, он ухмыльнулся и взъерошил ему волосы.

— Как чувствует себя сегодня наше Чудо Кентукки? — дружески спросил он.

— Прекрасно, — ответил Томми. «Чудом Кентукки» назывался сорт фасоли, но это был знаменитый сорт, и он не обиделся.

— Старт через десять минут, — сказал дядя с порога. — Форма одежды: купальные костюмы и болотные сапоги.

— Идем в Бухту Контрабандистов? — спросила Джилл.

— Да. Вода там сегодня очень низкая.

Бухта Контрабандистов! В восторге Томми представил себе небольшой залив, вокруг пальмы, на песчаный берег вытащен баркас, черноволосые мужчины с повязками на одном глазу уносят в джунгли большие ящики.

— А где находится Бухта Контрабандистов? — спросил Томми вслед дяде.

— У конца Маячного мыса, — ответила Джилл. — Она так далеко от шоссе, что серфингисты и аквалангисты там редко появляются, и литоральные лужи там замечательные.

— А что, в Сан-Диего есть контрабандисты? — спросил Томми.

Тетя Луиза улыбнулась.

— Нет. Но в старину моряки прятали там вещи, запрещенные для ввоза. Одно время они даже тайком привозили рабочих из Китая.

Джилл отставила тарелку и выскочила из-за стола.

— Побыстрее надевай шорты! — скомандовала она Томми. — У тебя в стенном шкафу есть старые теннисные тапочки. Надень их, а то камни там очень острые.

Томми побежал наверх и переоделся. Однако, когда он вынул теннисные туфли, оказалось, что они красные и очень открытые. Шнурки тоже были какие-то не такие. Девчачьи! Наверное, старые туфли Джилл. Сморщив нос, он вернул их в стенной шкаф и надел свои собственные туфли. В такую теплынь можно ходить по пляжу босиком, а кожа в него на ногах загрубелая.

Во дворе хрюкнул автомобильный гудок. Томми бегом спустился вниз и вылетел во двор. Джилл помогала отцу загружать в кузов красного грузовичка бутылки и ведерки. Воздух был прохладный, свежий и какой-то незнакомый. У него был солевой тропический привкус. Томми овладело странное ощущение, будто в животе у него забегали мурашки.

БУХТА КОНТРАБАНДИСТОВ

Дядя Майк вел машину по узкому шоссе. В кузове погромыхивал груз, а коробка передач скрежетала так, будто в ней мололи кофе. Томми не отрываясь смотрел вперед, стараясь не пропустить момент, когда перед его взором откроется прославленный Тихий океан, но долгое время все вокруг оставалось таким, будто они ехали по краю пустыни. Земля была рыжей и спекшейся. Обочины заросли жестким колючим кустарником.

Наконец он спросил:

— А где же океан?

— Скоро приедем, — ответил дядя Майк. — Однако сначала ты увидишь порт Сан-Диего. Маячный мыс отгораживает его от океана. Бухта, в которую мы едем, лежит по ту сторону мыса. Томми с сомнением посмотрел на поросшие кустарником холмы.

— А разве это мыс? Я думал, мысы совсем другие, — сказал он.

— Так ведь он очень большой. На карте он выглядит как самый настоящий мыс.

Потом дорога вывела их на гребень холма, и дядя Майк остановил грузовичок, чтобы Томми мог взглянуть на порт. У него перехватило дыхание, когда он увидел ослепительный блеск голубой воды внизу. Порт занимал огромную бухту в форме подковы. Вдоль берега стояли на якоре серые военные корабли, а в центре находился плоский остров-аэродром. Вдали над водой вставали силуэты высоких зданий.

Дядя Майк указал на огромный корабль, окруженный полдюжиной подводных лодок.

— База подводных лодок, — сказал он. — В том числе и ядерных. По нижней дороге мимо базы можно подъехать к маяку, построенному еще испанцами. Он так же стар, как новы эти лодки. Лично я предпочитаю старые вещи новым. И, слава богу, здесь еще хватает мест, где не увидишь ничего, кроме кустарника.

Он снова включил передачу, и грузовичок, погромыхивая, поехал дальше.

— Ты когда-нибудь видел индейское кладбище? — спросила Джилл.

Томми быстро повернулся к ней.

— Кладбище?

— Ну да — их в кустарнике много. Только они на наши кладбища не похожи. Просто лежат кости, старые ракушки и старые индейские скребки.

— А сегодня мы хоть одно увидим? — спросил Томми.

— Боюсь, сегодня у нас на это не будет времени, — сказал дядя Майк. — В следующий раз мы захватим с собой Вуди, приятеля Джилл. Вуди специалист по индейцам.

Джилл засмеялась.

— Вуди занимается раскопками — все надеется отыскать индейские глиняные горшки. Но эти индейцы глиняных горшков не делали. Они были совсем дикари. Но Вуди не желает верить. Он твердит одно: если у них хватало сообразительности делать жернова, то могли и горшки лепить.

Шоссе сузилось. Асфальт кончился. На повороте передние колеса чуть было не застряли в глубоких колеях. Неожиданно дядя Майк крикнул:

— Держись! — Он нажал на клаксон и резко затормозил. Томми и Джилл напряглись, грузовичок подпрыгнул и остановился. Мотор смолк.

Два подростка в джемперах и шортах испуганно отскочили на обочину, а потом перевели дух и засмеялись.

— Эти ребята нам знакомы, а, Джилл? — спросил дядя Майк.

— Они занимаются серфингом, — ответила Джилл. — Я видела их на пляже Мишн-бич.

— А я видел, как они ныряли с аквалангами в Бухте, — сказал ее отец. — Ребята, если вам приспичит попасть под машину, лучше способа не придумать: стойте вот так перед слепым поворотом и дождетесь.

Подростки подошли к грузовичку справа и слева. Лет им было шестнадцать-семнадцать. Оба сильно загорели. У одного, пониже ростом, волосы выгорели почти до белизны. У другого, темноволосого, за ушами были совсем седые пряди. Томми подавил смешок. Эти пряди были точь-в-точь метки белоголовой овсянки.

— Вы как раз вовремя, — сказал темноволосый мальчик. — У нас машина заглохла.

— Куда вы направляетесь? — спросил дядя Майк.

— В Бухту Контрабандистов. Мы остановились на боковой дороге проверить, нельзя ли проехать напрямик. А потом не смогли завести машину. Если вы нас толкнете, я думаю, мотор заработает.

— Далеко отсюда?

Ответил белоголовый парень:

— Около четверти мили.

— Далековато, сейчас не смогу, — ответил дядя Майк. — На обратном пути возьмем мой аккумулятор и попробуем завести ваш мотор. А сейчас мы спешим.

Черноволосый застонал.

— А сколько вы пробудете в Бухте? — спросил он.

— Два-три часа.

— Три часа! Послушайте, папаша, — начал он уговаривать, — это же много времени не займет. Если мы оставим машину там, у нас могут выйти неприятности.

Дядя Майк внимательно посмотрел на него.

— Как тебя зовут, сынок?

Парень замялся.

— Бурый, — буркнул он.

Дядя Майк взглянул на второго, и тот ответил:

— Седой.

— Ну, а меня зовут мистер Уоррен. Буду рад помочь вам, но только на моих условиях. Во-первых, следите за своими манерами. А во-вторых, в любом случае помогу на обратном пути, не раньше.

Бурый подмигнул своему приятелю.

— Ну, конечно, не затрудняйтесь так ради нас, мистер Уоррен, — сказал он. — Это же будет ужасно, если вы искупаетесь на полчаса позже или отложите другое, такое же дело.

Дядя Майк ответил спокойным тоном:

— Я еду не на пикник, Бурый. Я морской биолог и не хочу упустить отлива. Если хотите, поедем с нами, не буду возражать — может, вам даже понравится собирать с нами морских животных в литоральных лужах. А на обратном пути мы вам поможем.

— Большое спасибо! — насмешливо воскликнул Седой.

Бурый покачал головой.

— Мы ведь хотим не покупать у вас аккумулятор, а только позаимствовать на пять минут.

— А того гляди, и вовсе без него останетесь, — сказал дядя Майк, включил передачу, и они тронулись.

2
Перейти на страницу:
Мир литературы