Выбери любимый жанр

Новые приключения Великолепной Пятерки - Блайтон Энид - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Увидев, каким толстым слоем лежит снег, Джордж взвизгнула:

— Бедный Тимоти! Я пойду и приведу его в дом. Мне все равно, кто что скажет, — я не допущу, чтобы его насмерть завалило снегом.

Она оделась и пулей понеслась вниз по лестнице. Увязая в снегу, она добралась до конуры, но Тимоти там не оказалось.

Услышав громкий лай, доносившийся из кухни, Джордж вздрогнула от неожиданности. Кухарка Джоанна постучала пальцем по кухонному окну.

— Все в порядке, — крикнула она. — Я не могла вынести этого зрелища — пса, засыпанного снегом, вот я и втащила его, беднягу, в дом. Ваша мама говорит, что я могу держать его в кухне, но что вы не должны сюда ходить и видеться с ним.

— Ах, это просто замечательно — Тимми в тепле, — радостно воскликнула Джордж. Она громко крикнула Джоанне: — Большущее спасибо! Вы по — настоящему добрый человек!

Джордж вернулась в дом и рассказала о случившемся остальным ребятам. Те очень обрадовались.

— А у меня тоже есть для вас новость, — сказал Дик. — Мистер Роланд сильно простудился и лежит в постели, так что уроков сегодня не будет. Ура!

— Вот поистине приятная новость! — воскликнула заметно повеселевшая Джордж. — Тимми в теплой кухне, а мистер Роланд прикован к постели. Я очень, очень довольна!

— Теперь, — вставил Джулиан, — мы сможем спокойно обследовать Тайный Путь. Тетя Фанни будет утром что — то делать в кухне вместе с Джоанной, а дядя собирается заняться уборкой снега. Я предлагаю: давайте скажем, что будем самостоятельно заниматься в гостиной, а потом, когда обстановка будет подходящая, приступим к исследованию Тайного Пути.

— А почему это мы должны заниматься? — возмущенно произнесла Джордж.

— Потому, дурёха ты этакая, что в противном случае нам придется помогать твоему отцу убирать снег, — ответил Джулиан.

Итак, к великому удивлению дяди, Джулиан объявил, что детям следовало бы самостоятельно заняться уроками в гостиной.

— Ну что ж, я думал, что вам захочется выйти на улицу и помочь мне расчищать снег, — сказал дядя Квентин. — Но, пожалуй, вам действительно лучше позаниматься.

Дети, как настоящие паиньки, уселись в гостиной, раскрыв перед собой учебники. Им было слышно, как мистер Роланд кашляет у себя в комнате; слышали они и как тетя Фанни пошла в кухню и заговорила с Джоанной; слышали, как Тимми скребется о кухонную дверь, потом — как его лапы прошлепали по коридору, а следом за этим в дверь гостиной просунулся большой любопытный нос, и перед ними предстал Тимми, с тревогой отыскивающий глазами свою любимую хозяйку.

— Тимми, — завопила Джордж и опрометью бросилась к нему. Обхватив руками шею пса, она прижалась к нему.

— Ты ведешь себя так, словно год не виделась с Тимом, — заметил Джулиан.

— Мне это время показалось целым годом, — ответила Джордж. — Послушайте, вон мой папа изо всех сил копает снег. Почему бы нам не отправиться в кабинет прямо сейчас? В нашем распоряжении будет довольно много времени.

Покинув гостиную, они направились в кабинет. Джулиан очень скоро нашел и начал тянуть ручку, скрытую за секретной панелью. Джордж отбросила коврик перед камином, завернула край ковра. Каменная плита осела вниз и сдвинулась в сторону. Вход, ведущий к Тайному Пути, был открыт.

— Пошли! — сказал Джулиан. — Быстро! Он спрыгнул в дыру, за ним последовал Дик, потом Энн и, наконец, Джордж. Джулиан протолкнул их всех в узкий проход с низким потолком. Потом он оглянулся назад и подумал: пожалуй, надо бы прикрыть отверстие ковром и каминным ковриком на случай, если кто-нибудь зайдет в комнату и оглядится вокруг. Ему понадобилось несколько секунд, чтобы сделать это, а потом он спрыгнул вниз и присоединился к остальным в подземном проходе. Наконец — то они направлялись обследовать Тайный Путь!

Увлекательное путешествие и поиски

Тимоти спрыгнул в дыру вслед за Джорджем, а теперь он бежал впереди ребят, недоумевая, почему им захотелось обследовать такое холодное и темное место. У Джулиана и Дика было по электрическому фонарику, которые отбрасывали вперед широкую полосу света.

Однако видеть было особенно нечего. Тайный Путь, пролегавший под старым домом, был узким, с низким потолком, так что детям пришлось продвигаться цепочкой друг за другом, пригибаясь чуть ли не к самой земле. Они почувствовали большое облегчение, когда тоннель стал немножко пошире, а потолок чуть повыше. Идти все время согнувшись было очень утомительно.

Дик спросил Джулиана: — Как ты думаешь, куда ведет Тайный Путь? Меня интересует, ведет ли он в сторону моря или в сторону от него?

— Ну нет, только не к морю! — сказал Джулиан, у которого было отличное чувство ориентации. — Насколько я могу судить, тоннель идет в направлении выгона. Погляди на стены — они в некоторых местах словно бы сложены из песчаника, а мы знаем, что на выгоне почва песчаная! Надеюсь, не случится того, что тоннель в каком-нибудь месте обвалился.

Они продвигались все дальше и дальше. Тайный Путь был очень прямым, хотя иной раз он и делал петлю, обходя скалистую породу.

— До чего же темно и холодно, — пожаловалась Энн, ежась от холода. — Жалко, что я не догадалась надеть пальто. Как ты думаешь, Джулиан, сколько миль мы прошли?

— Даже одной еще не прошли, глупышка, — ответил Джулиан. — Привет! Поглядите — ка сюда, похоже, в этом месте тоннель малость осел!

Пространство впереди освещали два ярких луча от фонариков, и дети увидели, что песчаная кровля осыпалась. Джулиан пнул кучу песка ногой.

— Не беда, — сказал он. — Мы тут пробьемся без труда. Не так уж сильно она и обвалилась, да к тому же в основном это всего лишь песок. Я немножко поколочу по нему ногой.

Ребята потоптались на засыпанном песком месте, попинали его ногой и в скором времени устранили препятствие. Теперь свод был уже настолько высоким, что дети могли перелезть через груду песка, наклонив головы, чтобы не удариться о потолок. Джулиан посветил фонариком и увидел, что путь впереди свободен.

— В этом месте Тайный Путь очень широк! — вдруг воскликнул он и обвел пространство впереди лучом фонарика, чтобы остальные могли в этом убедиться.

— Он был расширен, чтобы образовалось что — то вроде маленькой комнаты, — сказала Джордж. — Смотрите, в глубине устроено какое — то сиденье, выдолбленное в скале. Наверное, это было место для отдыха.

Четверо усталых ребятишек, замерзших, но взволнованных, уселись на странной скамье вплотную друг к дружке, воспользовавшись возможностью для желанного отдыха. Тимми положил голову на колено Джордж. Он был счастлив снова быть с нею.

— Ну что ж, пошли дальше, — спустя несколько минут воскликнул Джулиан. — Я начинаю сильно мерзнуть. Хотелось бы мне знать, где этот тоннель выходит наружу!

Внезапно Джордж спросила:

— Джулиан, а ты не думаешь, что выход из него может находиться внутри дома на ферме Киррин? Помнишь, миссис Сандерс говорила, что существует потайной переход, ведущий куда — то от фермерского дома. Ну, так может быть, это он самый и есть и ведет он в Киррин — коттедж?

— А знаешь, Джордж, я думаю, ты права, — отозвался Джулиан, — Да, ведь оба дома много лет назад принадлежали вашей семье! А в старину часто строили потайные переходы между домами, так что совершенно ясно, что этот подземный путь соединяет два ваших дома. И как это раньше не пришло мне в голову?

— Послушайте! — пискнула Энн тоненьким взволнованным голоском. — Послушайте, я тоже хочу кое — что сказать!

— Что именно? — хором воскликнули остальные.

— А вот что: если те два художника заполучили бумаги дяди Квентина, нам, может быть, удастся отобрать их прежде, чем они отошлют их по почте или сами куда-нибудь отвезут? — пропищала Энн, настолько захваченная своей идеей, что просто захлебывалась словами. — Они на ферме Киррин очутились в плену из — за снега, так же, как мы у себя в Киррин — коттедже.

— Энн! А ведь ты дело говоришь! — воскликнул Джулиан.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы