Убежище (ЛП) - Бартон Беверли - Страница 26
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая
Невольно, словно управляемая силой, которую не могла контролировать, Мерси протянула руку и опустила ладонь на грудь Джуды, туда, где билось его сердце.
– Я показал тебе, что такое настоящее удовольствие, – продолжил он. – И тебе понравилось. – Он посмотрел вниз на ее руку. – Ты любила меня.
Мерси резко одернула руку.
– Нет, я никогда тебя не любила, – солгала она и себе, и ему. Она любила его, по крайней мере, в течение тех нескольких кратких часов, прежде чем узнала, кто он на самом деле. Ансара.
Джуда расправил плечи, выпрямившись во весь рост и отстранившись.
– Твоей судьбой было дать мне ребенка. Ты это сделала. Исполнила свое предназначение.
Мерси уставилась на него, внезапно осознав, что каким–то образом ранила его. В течение пары секунд он переключился от соблазнительного шарма к полному безразличию. Она нашла брешь в защитной броне Джуды? Уязвленное мужское самолюбие? Или что–то более личное?
Решив приберечь это открытие на потом, она спросила:
– Он попытается навредить Еве?
– Кто?
– Твой брат. Он приедет сюда, в Убежище, и попытается добраться до Евы? Ты не поэтому здесь? Не для того, чтобы убедиться, что он не причинит ей вреда?
– Дни моего брата сочтены. То, что мне придется убить его, неизбежно.
– Не могу представить, как можно настолько ненавидеть собственного брата, чтобы убить его.
– Это ненависть Сила вынуждает меня совершить убийство. Он не оставил мне никакого выбора.
– А ваши родители? Они не…
– Наш отец мертв. А мать Сила убила мою.
– О.
Джуда поднял свой чемодан.
– Покажи мне комнату рядом со спальней Евы.
– Самая близкая комната к ее спальне, если не считать смежной, где спит няня, моя.
– Это приглашение? – Губы Джуды изогнулись в непристойной улыбке.
– Возможно. – Мерси улыбнулась ему точно также, без теплоты и искренности. – Но если ты придешь в мою кровать, то будешь вынужден спать с одним открытым глазом, если не хочешь умереть во сне.
– Так же заманчиво, как и предложение…
– В конце зала есть комната для гостей. На сегодняшнюю ночь можешь остановиться там.
– А на завтрашнюю?
– Ты уедешь, – ответила Мерси. – Мы с тобой уладим этот вопрос завтра, после чего ты покинешь Убежище и никогда не вернешься.
Пока Джуда изучал ее, она почувствовала, как он прощупывает ее мысли.
«Даже не пытайся», – предупредила она его.
" Если я покажу тебе немного своих мыслей, ты поделишься со своими?»
«Нет!»
«Неужели тебе совсем не любопытно?» – спросил он.
«Нет!»
«Лгунья».
– Иди за мной наверх. Я провожу тебя в твою комнату, – произнесла Мерси вслух. – И утром, когда ты проснешься, будь добр, оставайся рядом с домом. Если днем ты рискнешь слишком удалиться, кто–то может увидеть тебя и поинтересоваться, кто ты такой.
– Думаешь, у меня не получится выдать себя за Рейнтри?
– Только не с твоими льдисто–серыми глазами.
– Ах, ну конечно, – сказал Джуда.
Мерси повела его вверх по лестнице на второй этаж. Когда они проходили мимо комнаты Евы, он остановился, приоткрыл дверь и заглянул внутрь посмотреть на спящую дочь.
– Почему ты считаешь, что у нее зеленые глаза Рейнтри?
– Потому что она Рейнтри, – ответила Мерси.
Когда Джуда вошел в спальню Евы, Мерси последовала за ним, но не попыталась остановить его.
Он остановился у кровати, на которой, растянувшись на животе и обхватив с обеих сторон от головы подушку, спала Ева. Протянул руку и коснулся ее длинных, светлых волос.
Мерси затаила дыхание. Он приподнял волосы Евы, затем разделил их пальцами, чтобы открыть четкую синюю родинку в форме полумесяца, которая говорила о ее наследственности. Метка Ансара.
Джуда позволил волосам Евы упасть на место. Он погладил ее маленькую головку, затем обернулся, посмотрел на Мерси и улыбнулся. И в тот момент Мерси увидела в глазах Джуды любовь. Любовь к дочери.
Среда, 8:45
Джуду разбудил звонок сотового.
Проклятье! Кто бы это ни был, у него должна быть серьезная на это причина.
Он схватил с тумбочки телефон, проверил личность звонившего и ответил.
– Клод?
– Сил покинул Терребон сегодня утром.
Джуда сел.
– Когда?
– Час назад.
– Он был один?
– Нет.
– Сколько?
– Мы точно не знаем, но Сидра говорит, что с ним пошли только трое.
– Кто? – спросил Джуда.
– Мы полагаем, что он взял Ризу, Эйрона и Трэвиса.
– Они смогут прибыть сюда в Северную Каролину к полудню.
– Но ведь они не сумеют войти в Убежище? – спросил Клод.
– Думаю, нет. Если только…
– Если, что?
– Если не сумеют каким–то образом использовать Еву.
– Это возможно?
– У меня нет никакой возможности выяснить наверняка. Может, ее присутствие здесь каким–то образом ставит под угрозу щит, ограждающий Убежище от внешнего мира.
– Но ты ведь знаешь, что щит ограждает Убежище и от тех из нас, кто не обладает силой, равной Мерси Рейнтри, – сказал Клод. – Если он ослаб, подумай, насколько легче для нас будет взять Убежище. С доступом к дому Рейнтри мы сможем…
– Нет. – Джуда понизил голос. – Даже с таким преимуществом мы все еще не готовы сразиться с Рейнтри.
– Еще нет, но уверен, это наступит скорее, чем мы думали.
– Прежде, чем мы поменяем наши планы относительно времени нападения, я должен убедиться, что Ева в безопасности.
– Что означает убить Сила, прежде чем он сумеет навредить ей или найдет способ использовать ее против тебя.
– Да, я знаю. Но это означает, что возможно нам придется выбирать между гражданской войной, когда сторонники Сила восстанут, или вступлением в войну с Рейнтри до того, как мы будем готовы. Двинуться против Сила сейчас – меньшее из зол.
– Хочешь, чтобы я послал кого–нибудь за Силом и остальными? – спросил Клод. – Или я мог бы…
– Нет, оставайся на месте. Ты нужен мне на Терребоне. Не думаю, что Сил самолично появится здесь. Он пошлет Эйрона и Трэвиса. Когда они придут, я буду ждать их, и если они попытаются сюда войти, то я пошлю Силу то, что от них останется в подарочной упаковке.
– Возможно, тебе следовало подождать с отменой декрета, – сказал Клод. – Как только Сил услышал об этом, то наверняка догадался о существовании ребенка смешанной крови. Твоего ребенка.
– У меня не было выбора. Если бы я не отменил декрет, Ансара потребовали бы смерти моей дочери.
– Извини. Если Сидра говорит, что ребенка нужно защитить, значит, мы должны сделать это.
– Используй любые средства, чтобы держать Сила под наблюдением. И не имеет значения, если об этом станет известно. На самом деле, так будет даже лучше всего.
Дверь в спальню Джуды распахнулась, и Ева впорхнула внутрь, подобно утреннему солнечному лучику, яркому и веселому.
– Доброе утро, папочка.
Дерьмо! Джуда спал нагишом, поэтому сидел на краю кровати совершенно голым. Прижав одной рукой сотовый к уху, другой он схватил покрывало, дернул его и тщательно прикрылся от талии до колен.
– С кем говоришь по телефону? – Ева запрыгнула на кровать и улыбнулась ему.
Он сжал покрывало, удерживая его на месте, пока Ева стремительно подползала ближе.
– Я перезвоню тебе, – сказал он Клоду.
– Не вешай трубку, – сказала Ева. – Я хочу поздороваться с твоим другом.
Джуда покачал головой, затем спросил:
– Где твоя мать?
Проигнорировав его вопрос, Ева забралась к нему на колени и потянулась к сотовому. Джуда послал ей строгий взгляд. Она помедлила, затем громко выкрикнула:
– Привет, Клод. Я – Ева.
Клод хихикнул.
– Проблемы с дисциплиной? А она неплохой маленький экстрасенс, раз узнала мое имя, – сказал Клод.
– Я хочу поговорить с Клодом. – Ева потянулась к телефону.
– Таланты моей дочери довольно впечатляющи, – признал Джуда. – Слушай, просто поздоровайся с ней, ладно? – он вручил телефон Еве.
- Предыдущая
- 26/53
- Следующая