Выбери любимый жанр

Мерзавец! Мой милый карибский пират - Takki Настя - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

К тому же, когда ничего не планируешь, легче избежать различных обломов. Если вдруг что-то идет вразрез с вашими планами, просто можно сказать: «А я ничего и не планировала. Получилось — отлично, а нет — так не очень-то и хотелось!»

Удобно. Разумно. Логично.

Но только не в этом случае!

Мне не терпелось поделиться с Энрике планами, и я поспешила на яхту, забыв о своем дне рождения. Зачем было думать о нем, ведь я уже получила лучший подарок! ЛЮБОВЬ.

— Прошу! — Энрике подал мне руку, и я взошла на палубу. — С днем рождения, милая!

Он поцеловал меня и усадил на банкетку, а сам поднял трап.

Только сейчас Аня заметила, что мотор работает.

— Мы собираемся куда-то плыть?

— Конечно! Я же пират, моя стихия — море, я должен показать тебе его во всей красе, — ответил Энрике и убрал волосы в хвост.

— Ах, вы похищаете меня, капитан? Предупреждаю, меня легко совратить, но потом, как честный и благородный пират, вы будете обязаны на мне жениться.

— А я не против, — сказал Энрике, и все тело Ани покрыли мурашки. Она просто шутила, а он говорил серьезно, без сомнения.

Энрике подошел к штурвалу и стал выруливать от причала.

«Sirena» выплыла из гавани и взяла курс на юго-восток. Мелкие соленые брызги как холодные мошки летели на руки и лицо Ани, и она ощущала детский восторг, чувствуя, как яхта поднимается и проседает на волнах.

Энрике с улыбкой поглядывал на девушку, понимая, что ей нравится эта прогулка. В глазах его бегали чертики, он явно что-то задумал…

— Куда мы плывем? — наконец спросила я. Странно, что этот вопрос мне не пришел на ум сразу.

— Увидишь, — интриговал Энрике, и это явно доставляло ему удовольствие.

«Вези, куда хочешь», — подумала я. Сейчас мне было все равно, куда плыть.

Все-таки бабы редкие дуры. Стоит симпатичному парню запудрить им мозги, как они готовы за ним на край света. У нас прямо в крови сидит синдром «жены декабриста», нас хлебом не корми, но дай помытариться с милым. И по барабану, куда он нас везет: в пустыню Сахару или на Северный полюс — разницы никакой! Собрались и поехали, никаких вопросов, особенно если мужчина сделает вид, что знает, ради чего он это делает. И женщина после скандала «на широкую руку» покорно рванет за ним, думая лишь о том, какой диванчик поставить в том маленьком, но очень уютном местечке в тихом, экологически чистом районе, вдали от пробок и суеты мегаполиса.

Мне тоже все равно, куда ехать, лишь бы с ним… Я ж говорю — дура!

Вот моей Люське повезло: она разумная. В моей ситуации она непременно подстраховалась бы с самого начала, узнав все координаты местной полиции, купила бы sim-карту местной телефонной компании, взяла бы с собой в сумку электрошок… Умничка! Горжусь, люблю, завидую.

Сама же я валялась сейчас топлес на задней палубе, как мартовская кошка на солнышке, и мне было наплевать, куда меня везет этот симпатяга.

Осудите меня, прошу вас! Потому что сейчас меня будоражили мысли о том, что Энрике может быть главой каких-нибудь повстанцев и везет меня в лагерь, чтобы обрить налысо и посвятить в члены своей группировки.

Мне вспомнился фильм «Гарем» с Омаром Шарифом, который я смотрела в юности, мечтая оказаться на месте главной героини, которая влюбилась в красавца-революционера, борца за свободу турецкого народа. Бррр! Даже сейчас мурашки бегут по коже. Посмотрите фильм — и тогда поймете, о чем я.

Потом мне представилось, что Энрике хочет сделать меня наложницей среди прочих своих рабынь на каком-нибудь острове, затерянном в море. Тоже, в общем, идея ничего, если присмотреться.

— Приплыли.

Энрике склонился надо мной. Он неожиданно прервал мои фантазии, которые уже готовы были воплотиться в самые что ни на есть эротические, и я почти разозлилась на то, что на самом деле никто не собирается насиловать меня или продавать в рабство.

— Где это мы? — спросила я, оглядывая каменистый берег вдалеке.

— Мы рядом с одним из красивейших рифов. Это остров Гваделупа. Если посмотришь на карту, то увидишь, что он имеет форму крыла… как здесь… — Энрике указал на татуировку. — Лет 200–300 назад тут затонуло не одно судно. Я выяснил, что примерно здесь лежат останки британского корабля, который потопил мой прапрадед.

Я смотрела на Энрике во все глаза. Когда он говорил про своего прадеда, у него был весьма гордый вид и он бредил так реально, что я начала верить. Еще немного — и я начну действительно верить, что он из пиратской династии.

— Они тогда ограбили корабль, — продолжал Энрике, — но дед намеренно оставил там одну вещь.

— Какую? — спросила я.

Энрике почувствовал мой интерес и улыбнулся:

— Кольцо. За несколько дней до этой битвы его любимая девушка предала его, и он бросил это кольцо на дно, наказав своим потомкам найти его, если они встретят настоящую любовь.

— Здорово, прямо как в книжках.

— Я хочу достать его.

Он испытующе взглянул на меня.

— Мы что, будем его доставать? — нерешительно спросила я.

— Нет, это только мое дело. А тебе я хочу показать риф, он просто прекрасен. Я брошу якорь здесь, и мы дальше поплывем сами.

— Ты хочешь, чтобы я плыла под водой? — испугалась я.

— Да, — твердо ответил Энрике и расстегнул молнию на большой спортивной сумке. — Я взял снаряжение.

— Но я… я не умею.

— Я помогу. Одевайся.

Я открыла рот, но ничего не сказала. Команде капитана нельзя не подчиниться.

После краткого инструктажа мы погрузились в воду. Мне казалось, что я совершила невозможное. Я, конечно, имела опыт погружений, но это было давно и в бассейне. Даже там я чувствовала себя нелепо, перебирая по кафельному дну ластами, как черепашка в аквариуме.

Это было очень смешно, и это была всего лишь необходимая жертва ради отношений с одним из перспективных на тот момент продюсеров, имя которого сейчас произносить уже не стоит. Хочу признаться, что встречалась с ним только потому, что бредила кино и очень хотела стать актрисой, но дальше эпизодов в сериалах дело не пошло, и я от него ушла. Может, и зря, но я не жалею.

Сейчас вокруг был настоящий океан, а рядом со мной был не самодовольный тип в дорогих плавках и бриллиантовой сережке, а мой пират — Энрике. И что это было за чудо! Мне показалось, что я никогда даже по телевизору не видела столько рыб. Они не были похожи на тех коралловых рыбок, что томятся в тесных аквариумах в аквасалоне. Это были настоящие упитанные дикие рыбы! Они нагло проплывали мимо, практически задевая меня своими блестящими боками, и я — человек, царь природы — чувствовала себя неуклюжей селедкой.

Я видела, как Энрике улыбается, видя мои бешеные от восторга глаза. Он поманил меня рукой, и мы подплыли к маленькому гроту. Он пошевелил внутри пластмассовым жезлом, и оттуда вырвалась стайка рыб-попугаев.

Какие же они красивые!

Мы поплыли вдоль дна, и тут Энрике завис на месте и остановил меня. Он дотронулся все той же волшебной палочкой до песка, и из-под него выпорхнул огромный скат. Животное быстро проскользнуло на безопасное от нас расстояние, а потом стало медленно отдаляться, величаво взмахивая своими «крыльями».

Мы проплыли еще немного, и я увидела, что дно уходит все глубже. Внизу показались какие-то руины, и я поняла, что это затонувший корабль, о котором рассказывал Энри ке. Трудно передать, что я чувствовала тогда. На дне лежал самый настоящий фрегат, разрушенный водой и временем, но в нем все еще четко виднелись палуба, мачты и поросший ракушечником остов. Ни в одном музее мира вы не увидите ничего подобного. На это нужно смотреть через толщу воды, чтобы хотелось послать к черту страх, поддаться любопытству и рвануть в бездну, чтобы дотронуться до живой истории.

Я давно уже привыкла к ощущению сказочности всего происходящего со мной и сейчас уже с охотой верила рассказам о пиратах и сокровищах. С каждой минутой моя ненасытная душа требовала все новых впечатлений.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы