Выбери любимый жанр

Шепот дьявола - Хупер Кей - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

– Ну, ничего нового нет, Кейси, ты все уже знаешь. Я мог сказать тебе это по телефону. Тогда тебе не пришлось бы ехать.

Мэр Лэттимор пожала плечами, не сводя голубых глаз с его лица.

– Мне было по пути, вот я и решила заскочить. Итан, мне сегодня человек двенадцать позвонили, а я не могла ответить ни на один из заданных вопросов.

– Каких?

– А как ты думаешь? Что происходит? Почему мы не можем вычислить убийцу Джорджа Колдуэлла и других и остановить его, прежде чем он убьет кого-то еще?

Итан напрягся.

– Даже если все четверо действительно были убиты, кто сказал, что их убил один и тот же человек?

– Господи, Итан, не хочешь же ты сказать, что у нас по городу бегают четверо убийц?

– Это может быть меньшим из двух зол, – вздохнул он. – Нам только не хватает, чтобы все заговорили о серийном убийце, вот тогда здесь действительно начнется настоящая паника.

– Может быть, это уже произошло? – предположила мэр. – Люди напуганы, это чувствуется по их голосам.

– Я знаю.

– Так что мне им сказать?

– Скажи им, чтобы запирали двери на ночь, – раздраженно ответил Итан, – чтобы были осторожны и не лезли в чужие дела.

– А что мне сказать, когда они спрашивают, почему выбранные ими люди не делают работу, для которой их избрали?

– Скажи, что мы вполне справляемся со своей работой. Послушай, Кейси, я не знаю, что тебе еще надо. Мои люди из кожи вон лезут, чтобы разобраться в этом деле. У меня с января не было ни одного выходного, а деньги, которые предназначены для оплаты сверхурочной работы, кончились давным-давно. Мы проводим расследование, именно это наша работа, больше мы ничего сделать не можем. Если у кого-нибудь имеется практическое предложение, я буду счастлив его выслушать.

– У тебя до сих пор нет ни одного подозреваемого ни по одному из убийств?

Он поколебался, потом сказал:

– Я посматриваю на Макса Тэннера насчет убийств Феррье и Паттерсона.

Она удивленно подняла брови.

– При нашем последнем разговоре ты даже не хотел признать, что смерть Люка Ферье была насильственной.

– Тут кое-что прояснилось. Теперь убийство настолько же вероятно, как и несчастный случай.

– Понятно. А при чем тут Макс Тэннер?

Итан не обязан был докладывать мэру о ходе своих, расследований, во всяком случае, не напрямую, но он уже успел узнать, что, когда Кейси Лэттимор задавала вопросы, она ждала ответов. И она могла устроить тебе веселую жизнь, пока не получит этих ответов.

Поэтому он неохотно сказал:

– Ферье вроде бы занял деньги у Макса за несколько недель до смерти.

– Это Макс сказал?

– Нет. Один человек, который слышал, как Макс требовал у Феррье срочно вернуть долг.

Мэр нахмурилась.

– Поправь меня, если я ошибаюсь, но разве убийство Феррье не идиотский способ получить с него долг?

– У Макса взрывной характер, это все знают. Он мог сначала ударить, а потом подумать.

– Ударить, в смысле столкнуть машину Феррье с обрыва? Разве не проще и разумнее бы было просто его избить, чем топить? Я имею в виду, если ты подозреваешь Макса в убийстве?

Итан ненавидел женщин, умеющих рассуждать логично.

– Я же сказал, я присматриваюсь к Максу, а не подозреваю.

Не обращая внимания на недовольный тон, она спросила:

– А смерть Паттерсона? С чего ты решил, что Макс может иметь к ней отношение?

– Мы знаем, что убийца стоял под окном ванной комнаты, прежде чем бросить туда оголенный провод. Мы нашли след. Размер и форма совпадают с теми сапогами, что носит Макс.

– Полагаю, вы проверили сапоги Макса.

– Да.

– И?

– И ничего. По этому следу мы не можем доказать, что именно он стоял под окном.

– И что у вас есть еще?

– Немного, – вынужден был признать Итан.

Она не стала больше мучить его вопросами, просто вздохнула и сказала.

– Полагаю, ты все еще возражаешь, чтобы мы попросили помощи извне?

Он сжал зубы.

– Возражаю. Эти убийства на почве мести, значит, ответы следует искать здесь, в Безмолвии. Один убийца или несколько, но никто посторонний не сумеет разобраться быстрее и лучше, чем мы.

– Так ведь прошло восемь месяцев, Итан.

Шериф с шумом выдохнул и осторожно сказал:

– И первые двое суток после убийства – самые важные Да, Кейси, я все знаю. Я также знаю, что ты считаешь себя достаточно подготовленной, чтобы вмешиваться в расследование, потому что в прошлом году закончила специальные курсы ФБР.

– Это ничего…

– Я не хочу сказать, что ты сделала это зря. Мэр обязан понимать все стороны жизни города. Но полицейская работа – особая специальность, и вряд ли достаточно одних курсов по технике криминального расследования, чтобы стать профессионалом в этой области.

Кейси Лэттимор прекрасно понимала, что он хочет заставить ее защищаться, и все же не удержалась и сказала:

– Я никогда не считала себя экспертом, Итан. И я вовсе не собираюсь учить тебя, как выполнять свою работу.

– Очень признателен, Кейси.

Она поднялась и спокойно добавила:

– Но, судя по телефонным звонкам в мой офис, жители Безмолвия жаждут действий, причем побыстрее. А это означает, что тебе надо быть чертовски твердо уверенным в своих уликах, прежде чем ты ткнешь в кого-либо пальцем.

«Даже в Макса Тэннера». Она не сказала это вслух. Не было необходимости.

– Не волнуйтесь, – заверил ее шериф. – Я свое дело знаю.

Вместо того чтобы с ним согласиться, да, мол, действительно знает, она сказала:

– Держи меня в курсе, ладно? Городской совет испытывает такое же давление, как и мы, Итан. Избирателям не понравится, если мы все будем сидеть сложа руки.

– Ты хочешь сказать, они могут принять меры?

Кейси продолжила тем же спокойным тоном:

– Ты же знаешь, что выборные чиновники не могут позволить себе долго бездействовать. – Она не стала дожидаться ответа и повернулась к двери, добавив через плечо: – Мы еще поговорим, я уверена.

– Конечно, – согласился шериф, – я тоже в этом уверен.

Четверг, 23 марта

Гуляя по центру города в четверг, Нелл выяснила, что большинство его жителей забыло старые скандалы и недоразумения. Новых людей появилось довольно много, особенно после окончания в прошлом году строительства скоростного шоссе, в результате чего движение теперь осуществлялось значительно ближе к границам города.

Только в центре она насчитала по крайней мере десяток новых заведений, большинство обычного типа, вроде бутиков и небольших магазинов. Было на редкость много пешеходов. А еще ей бросилось в глаза необычно большое количество полицейских. Она насчитала три патрульные машины, а также парочку пеших полицейских.

У Нелл было несколько поводов, чтобы появиться в городе. Ей надлежало повидаться с семейным адвокатом и подписать различные бумаги. Ей необходимо было встретиться со страховым агентом и оценщиком, чтобы он помог ей прикинуть, сколько стоят оставшиеся в доме вещи и мебель. Она также должна была зайти в библиотеку и в суд.

Нелл вышла из здания суда уже после обеда и, бросив взгляд на часы, нашла кафе, в котором села в самую дальнюю кабинку в конце зала.

Официантка, к счастью, оказалась нелюбопытной, и Нелл провела полчаса или около того в блаженном одиночестве, погрузившись в свои мысли.

– Уайд Кивер сказал, что ты не приняла мое предложение.

Она подняла голову и увидела хмурого Макса. Она откинулась на спинку стула и отпила глоток кофе, чтобы выиграть время. Потом произнесла:

– Он слишком спешит с выводами и болтлив. Я сказала, что подумаю, вот и все. Я просто еще не решила, как мне поступить.

– Это выгодное предложение. За эту землю ты больше не получишь, Нелл.

– Я знаю.

– Тогда в чем дело?

Она оглянулась вокруг, с удовольствием отметив, что народу в кафе почти нет и никто не обращает на них внимания. И все равно она говорила очень тихо.

– Я же сказала, я вообще не уверена, что хочу продать землю.

8
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хупер Кей - Шепот дьявола Шепот дьявола
Мир литературы