Выбери любимый жанр

Длинные тени - Хантер Эрин - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

— Какой же ты целитель, если у тебя даже кошачьей мяты нет! — огрызнулась Кисточка. — Нечего сказать, повезло нам с тобой!

Воробушек снова подавил приступ гнева. Он понимал, что сварливая старуха сходит с ума от тревоги за своего товарища, и не мог ее осуждать. Пусть ворчит, лишь бы исправно принимала пижму, чтобы хоть на какое-то время защититься от болезни. Вот только надолго ли?

— Долгохвост, съешь кусочек белки, — попросил Воробушек. — Тебе нужны силы, чтобы бороться с болезнью.

— Хорошо, — прохрипел Долгохвост между приступами кашля. — Спасибо.

Кивнув Кисточке, Воробушек вылез из палатки и снова направился к куче дичи за едой для больных воинов. Войдя в воинскую палатку, он сразу почуял сидевших слева Дыма и Терновника и свернувшуюся клубочком Тростинку.

— Это просто глупо, — сердито ворчал Дым. — Я вполне в силах сходить на охоту!

— Нет, не в силах! — упрямо возражала Тростинка. — Ты останешься в палатке, даже если мне придется силой удержать тебя здесь!

Воробушек услышал, как она ласково провела языком по уху своего друга.

Бросив по мышке Дыму и Терновнику, Воробушек насторожил уши. Терновник не на шутку его тревожил. Он заболел раньше всех, не считая Милли, и состояние его с каждым днем становилось все хуже. Особенно не нравилось Воробушку его угрожающе частое и прерывистое дыхание. Терновник лежал на боку и никак не отреагировал, когда Воробушек осторожно ощупал его лапой. Воробушек похолодел. Похоже, этот воин уже одной лапой стоял в Звездном племени.

— Я могу чем-нибудь помочь? — жарко прошептала ему на ухо Тростинка.

— Нет, но все равно — спасибо, — ответил Воробушек. — Попытайся заставить его хоть немного поесть, когда проснется.

— Непременно!

Тростинка ткнулась носом в щеку Воробушка и снова отошла к Дыму.

— Воробушек! — послышался снаружи громкий голос Белки. — Передай Листвичке, что я уже достаточно окрепла, чтобы отправиться на охоту!

Белка подошла ближе, и Воробушек ясно почувствовал боль и скованность в каждом ее движении.

— Просишь меня солгать наставнице? — резко спросил он.

— Солгать? Какие глупости ты говоришь! Просто скажи ей, что я совершенно здорова.

Воробушек выбрался из палатки и обнюхал материнский бок в том месте, где совсем недавно зияла страшная рана, полученная в битве с племенем Ветра и Речным племенем. Сейчас от раны остался лишь бугристый шрам, запаха воспаления не было, но шерсть еще не начала расти на изуродованной коже, а мышцам до сих пор не вернулась былая гибкость.

— Еще рано, — категорично заявил Воробушек. — И Листвичка скажет тебе то же самое. Если хочешь, я попрошу ее осмотреть твою рану. Возможно, тебе уже можно выполнять кое-какие легкие обязанности, чтобы разработать мышцы, но об охоте на белок пока придется забыть.

— Сейчас у Грозового племени каждый воитель на счету! — воскликнула Белка.

— Ты права, — стиснув зубы, ответил Воробушек. Перепалка с матерью начала выводить его из себя. — Но ты только прибавишь нам с Листвичкой лишней работы, если отправишься на охоту раньше срока!

Белка хотела что-то сказать, но ее прервали торопливые шаги еще одного воина. Мышеус в панике подбежал к палатке и закричал:

— Лисенок сказал мне, что Огнезвезд заболел!

Коты беспокойно встрепенулись.

— Великое Звездное племя этого не допустит! — простонала Тростинка. — Что с нами будет, если мы останемся без предводителя? Племя Ветра и Речные коты уничтожат нас!

— Наш предводитель не умрет, — твердо сказал Воробушек, вложив в свои слова всю свою уверенность. — Даже если он потеряет одну жизнь, у него останется еще много в запасе!

— Это не значит, что Огнезвезд может разбрасываться жизнями, как объедками! — рявкнула Белка. — Теперь Ежевике потребуется работать еще больше. Ты подумал о том, что будет с нами, если следом за предводителем заболеет и глашатай?

— Мы делаем все, чтобы справиться с болезнью, — беспомощно ответил Воробушек. — Кроме того, Огнезвезд сильный и крепкий кот.

— Я все понимаю, но… — голос Белки задрожал и оборвался. Теперь от нее исходило горькое отчаяние, и Воробушек сразу узнал его, потому что совсем недавно так же страдал Крутобок. Не говоря ни слова, Белка повернулась и скрылась в палатке.

Понурившись, Воробушек направился к куче с дичью, чтобы отнести еду в детскую. Теперь и он начал нервничать, что опасения Листвички были не напрасны, и они могут проиграть эту битву. Без кошачьей мяты им всем конец.

«Я должен разыскать мяту. Я должен понять, что хотела сказать мне Светлая».

* * *

Не успел Воробушек доложить Листвичке о состоянии дел и отнести остатки целебных трав больным, как на лес опустилась ночь. Воробушек свернулся клубочком в своем гнездышке в пещере целителей и поглубже зарылся в мягкий мох, чтобы не слышать хрипов и кашля Милли и Колючки.

«Может, хоть теперь я смогу хорошенько все обдумать и найти выход!»

Он снова вспомнил свою встречу с прекрасной серебристой кошкой и тепло ее добрых глаз. «Ищи ветер…» Зачем его искать? Ветер и так повсюду — шумит в верхушках деревьев, гонит рябь по глади озера, пригибает высокую траву по пути к Лунному Озеру… Лучше бы подсказала, где искать кошачью мяту!

«Ищи ветер…» И найдешь кошачью мяту? Может быть. Светлая имела в виду именно это? Радостное волнение охватило Воробушка, он выпустил когти и царапнул мох. Где ветер дует сильнее всего?

«Какой же я глупец! Конечно же, на территории племени Ветра!»

В Грозовом племени не остаюсь кошачьей мяты, запасы Речных котов тоже подошли к концу, а тенистая территория племени Теней, поросшая редкими соснами, совершенно не подходила для нежных растений. Но если кошачьей мяты нет вокруг озера, значит, ее нужно искать у воинов Ветра!

Воробушку хотелось немедленно выскочить из палатки и броситься в лес, но он понимал, что это было бы безумием. Он совершенно не представлял себе территорию племени Ветра, а кроме того, просто не знал, где именно следует искать спасительную мяту.

«Ты целитель. У тебя есть особые способности. Используй их!»

Свернувшись в тугой клубочек, Воробушек закрыл глаза и сосредоточился. Он еще никогда не забредал в своих снах так далеко от лагеря, но Пустельга, ученик целителя племени Ветра, всегда относился к нему тепло и дружелюбно. Туповат, конечно, но доброжелателен… Может быть, попробовать пробраться в его сны?

Воробушек представил, как выходит из лагеря и бредет через лес на территорию племени Ветра. Мысленно перепрыгнув через пограничный ручеек, он, легче перышка, пронесся над пустошью, и вскоре добрался до оврага, в котором воины Ветра устроили свой лагерь. На крыльях сна Воробушек невидимкой проскользнул мимо туманных силуэтов камней и кустов, направляясь к широкой трещине в скале, где жили целители.

За трещиной находилась небольшая пещерка, выстланная травой и перьями, едва заметно колыхавшимися от дыхания спящих. Призрачный силуэт Воробушка скользнул к Пустельге, свернулся рядом с ним, слился с его теплой шерстью. Замедлив дыхание, Воробушек задышал в такт со спящим, и в следующий миг почувствовал, как ветер всколыхнул его шерстку. Он проник в сон Пустельги и обрел зрение.

* * *

Молодой целитель шагал по пустоши, вдыхая запахи травы и пасущихся овец. Белые облака, похожие на овец, паслись на светло-голубом небе, и роса ярко блестела на траве под лучами утреннего солнца.

— Привет, Воробушек! — удивлено, но приветливо поздоровался Пустельга. — Что ты тут делаешь?

— Да вот, решил навестить тебя, — ответил Воробушек и насторожился, опасаясь, что Пустельга заподозрит неладное. Вдруг еще проснется, чего доброго? Тогда Воробушек мигом вылетит из его сна и очнется в собственной палатке!

— Здорово! — дружелюбно пошевелил ушами Пустельга. — Прекрасный денек, правда? Вот, решил встать пораньше и набрать трав.

Воробушка так и подмывало поподробнее расспросить его о травах, но он боялся пробудить подозрения у своего спящего приятеля, поэтому просто молча зашагал с ним рядом по траве.

29
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хантер Эрин - Длинные тени Длинные тени
Мир литературы