Выбери любимый жанр

Матрица Manolo - Кеннер Джулия - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Все эти мысли проносятся у меня в голове, когда я на пятках иду к компьютеру. Взглянув на экран, я вижу, что послание пришло от ИВП, и, должна признаться, даже немного влюбляюсь в мистера Девлина Брейди. Человек, который способен так быстро продвигаться вперед в этой игре, будет достойным противником.

Однако мое возбуждение гаснет, когда я читаю сообщение. Брейди еще не сумел сделать первый шаг. Зато в игре появился новый персонаж.

По правде говоря, это даже лучше.

Я так счастлива, что читаю сообщение снова и снова, пока подсыхает лак на ногах:

>>>http://www.playsurvivewin.com<<<

ИГРАЙ. ВЫЖИВАЙ. ПОБЕЖДАЙ

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЦЕНТР СООБЩЕНИЙ

На ваше имя пришло одно новое сообщение.

Новое сообщение:

Кому: Пташке

От кого: Идентификация заблокирована

Тема: Новый игрок

Защитник получил помощь из внешнего источника. Источник идентифицирован как Брайан Рейд, адрес включен в его анкету.

Судьба дополнительного игрока: на усмотрение Убийцы

>>>Прилагается аудиофайл: Telephone.wav<<<

>>>Дополнительная анкета: BR_profile.doc.<<<

Я обхватываю себя руками, наслаждаясь тремя восхитительными словами: на усмотрение Убийцы. Почему они так мне нравятся? Потому что означают, что я могу сделать все, что захочу. Дженнифер Крейн вовлекла в игру нового человека, и он стал дичью. А самое замечательное, что его убийство не вызовет у меня чувства вины (впрочем, если честно, я никогда не испытываю чувства вины). Ведь не я обратилась за помощью к Брайану Рейду. Это сделала Дженнифер. Его смерть будет на ее совести. Да, на курок нажму я, но она дала мне право на следующий ход.

Глава 24

ДЕВЛИН

В такси по дороге к отелю «Гудзон» Дженнифер забилась в самый угол сиденья, притворяясь, что просто задумалась. На самом деле она была напугана. Напугана до ужаса.

Девлин знал, что должен погладить ее по плечу и сказать, что все будет в порядке. Но ему хотелось совсем другого. Он мечтал, чтобы все действительно закончилось хорошо. Чтобы ее жизни больше не угрожала опасность и она перестала испытывать страх.

Но говорить с ней об этом? Быть белым и пушистым, держать ее в своих объятиях, дать поплакать на своем плече?

Нет.

Он не способен зайти так далеко.

Он готов дойти только до отеля.

Дженнифер немного повозилась и вытащила из сумки сотовый телефон. Девлин слышал, как она набрала номер и попросила позвать Эндрю Гаррисона. Немного подождала, нахмурилась, а потом убрала телефон и посмотрела на Девлина.

— Неприятности? — сразу же спросил он.

— Не знаю. Сказали, что его уже выписали. А я думала, он останется в больнице на ночь.

— Они не имеют права его задерживать, если он хочет уйти, — объяснил Девлин. — И меня не удивляет, что он постарался побыстрее оттуда убраться. Могу спорить, что он направился в Вашингтон. Ты говорила, он иногда работает в доме Мелани?

Дженнифер кивнула, поглаживая большим пальцем телефон.

— Я хочу ему позвонить, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. И сказать, что я сожалею. Но…

Она замолчала, и он понимающе кивнул.

— Но ты боишься еще раз входить с ним в контакт. Да, я знаю это чувство. — Он положил руку ей на колено и посмотрел в глаза. — Не сомневаюсь, что он тебя поймет.

— Благодарю, — тихо произнесла Дженнифер.

— За что?

По ее лицу промелькнула улыбка.

— За то, что ты оказался дома. За то, что впустил меня.

— Никаких проблем, — ответил он и с некоторым удивлением обнаружил, что говорит искренне.

Они молча проехали квартал, а потом Девлин сказал:

— Нам нужно…

— Я знаю. Поработать над подсказкой. Давай попробуем что-нибудь придумать.

Они обменялись несколькими идеями, но ничего не получалось. Неожиданно Дженн посмотрела на него сверкающими глазами.

— Все подсказки связаны с бродвейскими мюзиклами, так? А мы оба выступали в мюзиклах. И подсказки должны носить общий характер.

— Правильно…

— Поскольку первая подсказка должна быть проще остальных, давай вспомним мюзиклы, в которых ты выступал. Ведь никто лучше тебя этого знать не может, верно? И благодаря этому подсказки становятся легкими.

Девлин кивнул:

— Неплохая мысль. Так, дай-ка подумать.

Загибая пальцы, он стал перебирать спектакли, в которых принимал участие, а Дженнифер смотрела на него с таким благоговейным восхищением, что он с трудом сдерживал довольную улыбку.

— «Вестсайдская история», «Фальцет», «В лесу», «Человек из Ламанчи», «Кабаре»…

— Подожди, — прервала его Дженн. — «Человек из Ламанчи»?

— Летний репертуар, — пояснил Девлин.

— Там есть песня, помнишь? «Рыцарь печального образа».

— Верно, — согласился он. — «Человек из Ламанчи» написан по мотивам…

— «Дон Кихота», — торжествующе закончила Дженн. — А это действительно старая книга. Кажется, в Библиотечном баре полно старых книг?

— Они, вероятно, предпочитают называть их редкими. «Старые книги» звучит так, словно их нашли в бабушкиной кладовке.

— Разве что у твоей бабушки, потому что у моей вся кладовка забита коробками с «Эсте лаудер». Коллекция подарков, прилагающихся к покупкам, собранная за целую жизнь.

— В любом случае мы на правильном пути. — Девлин широко улыбнулся. — Мы молодцы.

— Молодцы? Мелко плаваешь. Мы ужасно крутые!

Еще целых три минуты они наслаждались своей крутостью, а потом такси остановилось перед совершенно непримечательным входом — просто отверстием размером с обычную дверь, прорезанным в белой стене. Еще более непримечательным делали этот вход строительные леса — неотъемлемая часть Нью-Йорка, — по которым рабочие поднимались на верхние этажи здания.

Они на секунду задержались перед входом, и Девлин успел заметить, как в глазах Дженнифер промелькнул страх, тут же сменившийся решимостью.

Да, они оказались в жутком положении, но она не сдавалась. Тут Девлин должен был отдать ей должное. Его жизнь пошла под откос еще раньше, и сейчас он висел над бездной, с трудом удерживаясь на кончиках пальцев.

Они свернули направо и ступили на крытый эскалатор, вызывающий чувство клаустрофобии.

Раньше Девлин не бывал в этом отеле, хотя помнил несколько свиданий, которые едва не закончились в Библиотечном баре или в баре «Гудзон». Однако ему всякий раз мешала работа: включался пейджер, и приходилось расставаться с девушкой. Когда Дядя Сэм платит тебе деньги, ты быстро привыкаешь к прерванным свиданиям и странному распорядку жизни. К несчастью, его девушки не хотели мириться с таким положением вещей. Они всегда приходили в ярость, когда он оставлял их в одиночестве.

На мгновение он вспомнил женщину из бара. Не исключено, что это лучший способ общения с противоположным полом. В баре. Когда оба охвачены желанием. Без имен, обязывающих связей и воспоминаний.

— Девлин?

Он с удивлением повернулся и вдруг понял, что потирает неожиданно заболевший затылок.

— Ты в порядке? — спросила Дженнифер.

— Да, все нормально. — Девлин тряхнул головой и опустил руку. — Так, промелькнуло одно воспоминание.

— Плохое?

— Нет. Да. — Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. — Один из эпизодов, которыми не стоит гордиться.

Она с любопытством посмотрела на него, но не успела ничего спросить, потому что в этот момент эскалатор достиг верха и они оказались в центре вестибюля, который производил сильное впечатление — Девлин не мог не признать этого даже в своем нынешнем состоянии. Перед ними располагалась стойка администратора, а дальше высилась стеклянная стена, большая часть которой была покрыта плющом, настолько густым, что все помещение словно тонуло в нем. Девлину вдруг вспомнился его первый поход в зоопарк, в зал тропических джунглей. Только в джунглях не бывает таких громких звуков. Волна шума, наплывавшая со стороны бара, заполняла все пространство подобно вездесущему плющу. Эти растения, подумал Девлин, являлись обязательной частью акустического снаряжения. Без них грохот далеких усилителей был бы невыносим. Дженн пришла в полнейший восторг.

24
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кеннер Джулия - Матрица Manolo Матрица Manolo
Мир литературы