Выбери любимый жанр

Сон демона - Брюссоло Серж - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

«Замок никогда не перестает расти», – сделала вывод девочка.

Несомненно, скоро здание вымахает с гору и скроет горизонт. По мере того как он будет расти в высоту, вечные снега скуют вершины его башен… а в это время все, что не является частью заколдованного сада, будет неумолимо уменьшаться.

Синий пес остановился. Перед путниками вырос маленький забавный домик, сооруженный из сплетенных пучков травы. Внутри Пегги обнаружила несколько рюкзаков, похожих на ее, и разбросанную одежду.

– Это лагерь, – выдохнула она. – Вероятно, покинутый.

– Да, – сказал Себастьян. – Это укрытие наверняка соорудили мальчики и девочки, которые побывали здесь до нас. Что теперь с ними стало?

Синий пес понюхал подстилки, лежавшие на земле.

– На этом давно никто не спал, – заявил он. – Это были ребята вашего возраста, но все они потеряли рассудок… я это чувствую. Над ними нависло проклятие.

Пегги Сью быстро огляделась. Прежние обитатели покинули хижину, бросив самые необходимые предметы: ножи, лопаты, карманные фонарики.

– Что случилось? – прошептала она. – Ты думаешь, на них напали?

– Нет, – ответил синий пес. – Здесь нет запаха битвы, но я чувствую налет колдовства… Это как конфетка, помазанная горчицей.

– Надо быть к этому готовым, – вздохнул Себастьян. – До нас здесь побывало много подростков. Никто из них не вернулся.

Вдруг Пегги заметила на земле записную книжку. Ее листы были покрыты детским почерком. Строчки шли вкривь и вкось. Девочка подобрала книжицу.

На первом листочке Пегги прочла:

«Меня зовут Сара, мне четырнадцать лет. Это путевой дневник, который я постараюсь вести во время нашей экспедиции. Сегодня на рассвете мы пересекли границу, чтобы войти в сад. Со мной Майк и Кевин. Мы совершенно не представляем себе, что нас здесь ждет».

Пегги Сью быстро перелистала книжку. Она увидела, что почерк Сары постепенно портился и в конце стал совсем неразборчивым. Можно было расшифровать лишь отдельные слова:

«Садовник своим секатором срезал Майку голову… Страх… Несчастья… Фрукты…»

– Они продержались недолго, – прошептал Себастьян, читавший поверх ее плеча. – На вражеской территории они провели не больше четырех дней.

От ужаса у Пегги волосы встали дыбом. Однако она продолжила чтение. Бедная Сара вела свой дневник до самого конца, даже когда ее рука могла выводить только неразборчивые, бессмысленные каракули.

«В этом не сразу отдаешь себе отчет… Это захватывает вас тайно… Не доверять. Но можно ли поступить по-другому?»

На предпоследнем листочке Пегги прочла:

«Внимание! Опасность! Не совершайте ту же ошибку, что и мы…»

На последней странице дневника была только одна строчка, написанная прекрасным ровным почерком, которая гласила:

«Теперь я совершенно счастлива, я ничего не боюсь, я знаю, что все идет к лучшему. Было глупо бороться. До чего же глупо!»

Это утверждение испугало Пегги Сью больше, чем все предыдущие записи.

Что произошло? Почему Сара вдруг перестала бояться?

Пегги огляделась вокруг. Не нужно было обладать большим воображением, чтобы представить себе, какой ужас должна была пережить Сара в этой хижине, слушая шаги приближающихся часовых с ногами в форме грабель.

«Садовник своим секатором срезал Майку голову…»

– Мы здесь не останемся! – решила Пегги Сью. – Это ненадежное место.

Себастьян пожал плечами.

– Я знаю, почему садовники их забрали, – бросил он. – Они просто забыли регулярно натираться соком плодов. Маскировка подвела их. При такой жаре растительные запахи улетучиваются быстро, вот почему нужно смазывать тело несколько раз на дню.

Вытащив ножик, он подошел к ближайшему картофельному клубню ростом с него самого и надрезал кожуру.

Отрезав несколько ломтиков от клубня, он протянул один Пегги.

– Держи, – скомандовал он. – Делай, как я.

– Это пахнет землей, – недовольно заметил синий пес.

– Разумеется, – проворчал мальчик. – Не важно, чем пахнет, лишь бы замаскировать наш естественный запах.

Пегги повиновалась. Картофельный сок вызывал в памяти темноту и духоту подвала или погреба. Девочка натерла соком лицо, руки и ноги. Поверх ее кожи образовалась липкая пленка. Это было неприятно. Синий пес запротестовал, когда ему предстояло пережить то же самое.

– Как оно противно пахнет! – ворчал он. – И потом, я запачкаю свой галстук!

Перед тем как покинуть хижину, Пегги сунула записную книжку в карман. Может быть, позднее ей удастся расшифровать записи?

Себастьян казался ей чересчур самоуверенным – как все мальчишки! Она считала, что лучше было перебдеть, чем недобдеть. Изучить получше окрестности, а не лететь, как на пожар.

«Садовник своим секатором срезал Майку голову…»

Тут и там среди буйно растущей травы она замечала предметы, оброненные подростками, которые прошли здесь раньше. Обувь… свитера… Пегги дрожала при мысли наткнуться на скелет или что-нибудь подобное.

Вдруг она различила среди гигантской травы темные очертания. Это была девочка, скрючившаяся на земле. Глаза ее были закрыты. «Сара!» – подумала Пегги Сью. Она побежала к лежащей девочке в надежде вернуть ее к жизни.

Когда Пегги опустилась на колени перед незнакомкой, она увидела, что та наполовину закопалась в землю, – видимо, из желания получше спрятаться.

– Сара! – окликнула ее Пегги. – Сара, это ты? Я нашла твой путевой дневник… Ты меня слышишь?

– Она дышит, – заметил Себастьян. – Похоже, она спит. Нужно вытащить ее из этой ямы.

– Нет! – взвизгнул синий пес. – Не трогайте ее! Она заколдована.

Но ни Пегги, ни Себастьян не вняли предупреждению. Они попытались привести девочку в чувство, хлопая ее по щекам.

Та начала стонать.

– Оставьте меня, – прошептала она. – Идите своей дорогой, или я позову садовника! Вы не имеете права меня сорвать…

– Сара! – настаивала Пегги. – Это ты написала этот дневник?

Незнакомка попыталась наконец-то открыть глаза. Выражение ее лица было недовольным. Пленница явно не хотела, чтобы ей оказывали помощь.

– Сара? – прошептала она. – Да, так меня звали – тогда, раньше, когда я еще была человеком. А теперь мне нечего с вами делать. Прекратите ко мне приставать, или я позову садовника, и он вам отрежет головы. Оставьте меня в покое! Я хочу пережить до конца свое превращение.

– Она безумна, – выдохнул Себастьян. – Она считает себя овощем.

– Если ты больше не Сара, то кто же ты? – спросила Пегги, наклоняясь к девочке.

– А вы разве не видите? – захихикала та. – Я картофелина. Я еще не совершенна, но я стараюсь. Я хочу стать красивой, чтобы меня собрали и сварили. Я хочу, чтобы меня провернули через мясорубку и превратили в пюре для демона…

– Ты такая же, как мы! – воскликнула Пегги, тряхнув Сару за плечи. – Посмотри! Ты никакая не картошка! Проснись, тебя загипнотизировали!

– Убирайтесь! – взвыла Сара. – Я не хочу быть съеденной какими-то людишками. Я предназначена для демона!

– Сделай, чтобы она замолчала, – попросил Себастьян, – иначе она привлечет сюда сторожей.

– Вынем ее из этой ямы! – решила Пегги. – Тащи ее за правую руку, а я возьмусь за левую. На счет «три» тянем вместе.

Увы. Как только они приступили к выполнению своего маневра, Сара начала ужасно кричать.

– Прекратите! – рявкнул синий пес. – Посмотрите на ее руки… на ее ноги!

Пегги Сью и Себастьян повиновались… и застыли на месте.

Пальцы на руках и на ногах девочки превратились в длинные корешки, уходящие глубоко в почву. Она не солгала: она в самом деле начала превращаться в картофельный клубень!

– Ее невозможно вытащить, – пробормотал Себастьян. – Каждый из ее пальцев укоренен примерно на метр.

Глаза Пегги Сью расширились от ужаса. На уровне земли кожа Сары приняла вид картофельной кожуры. Ее ноги начали превращаться в овальную, бугристую массу.

Сара не прекращала звать на помощь.

22
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Брюссоло Серж - Сон демона Сон демона
Мир литературы