Выбери любимый жанр

Похититель жизней - Хенди Барб - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Голова у него пошла кругом, и на пятом кону ему сдали сплошь паршивые карты.

Лисил решил блефовать и даже прибавил в банк несколько монет, чтобы выигрыш казался противникам соблазнительней. Белобрысый юнец ответил и забрал половину денег, которые дала Лисилу Магьер.

«Ничего, — подумал Лисил. — Отыграюсь».

И он снова приложился к бурдюку.

* * *

Малец дремал на полу, а Магьер, вытянувшись на нижней койке, все ломала голову над выходкой Лисила. Его, конечно, измучила морская болезнь, но все же он никогда не был склонен к бурным ребяческим обидам. Рявкнуть на нее и выскочить, хлопнув дверью, — это было совсем не в его духе. Обычно Лисил спорил и препирался до тех пор, пока у Магьер не возникало жгучее желание затолкать ему в глотку надежный кляп.

Магьер даже хотела броситься за ним следом, но почти сразу передумала. Может, Лисила пугает предстоящая схватка с вампирами и он из гордости не хочет в этом признаться? Эту мысль она отбросила почти сразу. Лисил никогда не боялся того, с чем он мог сразиться.

Магьер отстегнула саблю, положила ее на пол рядом с Мальцом. Пес уставился на нее прозрачными, глубоко несчастными глазами.

— Да ладно тебе! — буркнула она. — Он просто сам не свой от морской болезни. Доберемся до Белы — и снова все будет в порядке.

Магьер перевернулась на спину, стараясь не слушать настойчивых нашептываний внутреннего голоса: «Лисил знает, чувствует, что ты его избегаешь…»

Чепуха! Лисил просто терпеть не может, когда его опекают. Покуда он оправлялся от ран, Магьер возилась с ним, точно с малым ребенком, — и ему это изрядно надоело. С чего бы еще он в последний месяц регулярно исчезал по утрам? Должно быть, ему просто нужно было побыть одному, без ее назойливой опеки.

Каюта была так тесна, что в тусклом свете одинокого фонаря Магьер могла различить только выгоревшие добела доски верхней койки. Она хотела было задуть фонарь, но потом решила, что не стоит, — вдруг Лисил вернется. Магьер поворочалась, безуспешно пытаясь устроиться поудобнее на старом, сплющенном и жестком тюфяке, и нехотя прикрыла глаза.

И с какой стати, собственно, Лисилу вдруг захотелось вина? Столько времени после победы над вампирами он и капли спиртного в рот не брал — даже в ночь торжественного открытия таверны.

Магьер с силой зажмурилась, старательно изгоняя из головы мысли о своем раздражительном напарнике. Сон — лучшее лекарство, а утро все исправит, утро вечера мудренее. Так любила говорить тетка Бея, и порой она даже оказывалась права. От жесткого тюфяка затекла спина, а потому Магьер снова повернулась на бок и в который раз попыталась забыться желанным сном.

Пес, дремавший на полу, негромко заворчал.

— Заткнись, — пробормотала Магьер. — Мне и без твоего ворчанья никак не заснуть.

Она подумывала уже о том, чтобы встать и пойти за Лисилом, — но тут дверь каюты, тихонько скрипнув, отворилась. «Вернулся», — подумала Магьер и вдруг испытала огромное облегчение. Хорошо бы он согласился забраться на верхнюю койку и хоть немного поспать… Она села на койке, готовясь предложить Лисилу именно такой разумный выход.

И окаменела от изумления.

Оборванный грузчик, один из тех троих, что вместе с Лисилом и Магьер поднялись в Миишке на борт шхуны, уставился на нее с не меньшим изумлением. В руке у него был нож.

Должно быть, он полагал, что Магьер спит или вовсе ушла из каюты, и тогда он без помех пошарил бы в дорожном сундуке. После того как в Миишке сгорел принадлежавший Рашеду пакгауз, очень многие безработные, отчаявшись, свернули на кривую дорожку.

Но тут же Магьер сообразила, что этот человек даже ни секунды не озирался в поисках сундука, — он смотрел на нее, только на нее.

Малец уже вскочил и рычал негромко, скаля белоснежные клыки. Магьер проворно схватила с пола саблю.

Обычный вор, будь он даже непроходимым тупицей, разом бросился бы наутек, обнаружив, что намеченная жертва не спит и при оружии, да вдобавок рядом с ней рычит огромный и злобный пес. Даже самый безрассудный сорвиголова вряд ли стал бы ради невесть какой добычи рисковать жизнью. Этот же незваный гость, не раздумывая, бросился на нее.

Застигнутая врасплох, Магьер не успела выдернуть из ножен саблю. За спиной грузчика уже протискивались в узкий дверной проем двое его спутников. Глаза Магьер округлились — вожак грузчиков занес для удара нож и попытался ногой выбить у нее из рук саблю.

Магьер едва успела отпрянуть. Пускай эти грузчики не были такими серьезными противниками, как тот же Рашед, — сюда они явились явно не затем, чтоб очистить ее сундук. Покрепче ухватив обеими руками саблю в ножнах, она блокировала ею выпад противника и сама изо всей силы лягнула его ногой в живот.

Грузчик повалился навзничь — прямо на своих спутников. На миг воцарилась суматоха — те лихорадочно отпихивали приятеля, но в конце концов он зацепился ногой за сундук и рухнул в углу каюты.

Малец метнулся к двоим, топтавшимся у порога, налетел на того, что был поплотнее и покряжистей, — третий грузчик от толчка вылетел в коридор, ударил его передними лапами в грудь и всем весом обрушился на него. Пес и человек покатились, сцепившись, по полу у нижней койки.

Теперь Малец лаял уже в полный голос. Это был не тот жуткий вой, с которым пес охотился на вампиров, и не злобное рычание, с каким он загонял в угол противника, а протяжный, гулкий, ухающий лай, который звучал как сигнал тревоги.

Магьер оценивающим взглядом окинула вожака грузчиков, который все еще ворочался в углу каюты: среднего роста, среднего телосложения, прямые, тускло-русые волосы, карие глаза, невзрачная, изрядно потрепанная одежда. В этом человеке не было ничего примечательного. Он был из тех людей, кого, увидев, тотчас забывают напрочь, и отчего-то Магьер это сильно обеспокоило.

Давно уже, слишком давно ей не приходилось драться с живым противником, а погоню за малолетними воришками настоящей дракой не назовешь. Когда Магьер сражалась с вампирами, у нее прибывало силы, проворства, ярости. Пускай эти перемены едва не сводили ее с ума, но они давали ей преимущество в бою. Сейчас, когда качества вампира и должны были просыпаться в Магьер, она волей-неволей растерялась, а растерявшись — опасно промедлила.

А противник между тем уже вскочил и прищурившись бросился на Магьер. Готовясь отразить удар, она вскинула перед собой саблю в ножнах, и тогда он, крутанувшись в тесноте каюты, ногой выбил у нее оружие.

Затем налетчик прыгнул на Магьер с ножом, и тогда она скатилась с койки, надеясь, что противник шлепнется на ее пустое место, а сама она успеет вскочить и оказаться у него за спиной. Он и в самом деле свалился на койку, зато Магьер больно ударилась о пол, и прежде чем она успела вскочить, вожак грузчиков скатился с койки и всей тяжестью навалился на нее.

Откуда-то с порога донеслось рычание Мальца, и вслед за ним — испуганный вскрик человека, с которым дрался пес.

Противник Магьер взмахнул ножом. Она успела перехватить его запястье, вывернула, направляя руку с ножом вниз. Безмерное изумление отразилось на лице грузчика, когда лезвие ножа с разгона вонзилось в пол рядом с левым плечом Магьер, и в тот же миг она с силой ударила его лбом в лицо.

Голова грузчика дернулась, как у марионетки, кровь из разбитого носа хлынула на грудь Магьер. Не мешкая, она ударом кулака разбила ему рот, и он скатился на пол, спиной ударившись о жесткий край койки.

Магьер извернулась влево и выдернула торчащий из пола нож. В тот миг, когда противник, опомнившись, снова рванулся к ней, лезвие ножа в руке Магьер уже прочертило в воздухе смертоносную дугу и рассекло ему горло.

Непроизвольно он схватился рукой за рану. Кровь из носа текла по его лицу, сочилась струйками между пальцев, зажимавших горло, затем поползла изо рта.

Магьер оттолкнула его и поднялась, шатаясь, выставив перед собой нож. Захлебываясь кровью, недавний враг безвольно обмяк на полу. Девушка стремительно развернулась к порогу каюты.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы