Выбери любимый жанр

Чародейка - Чейз Джеймс Хедли - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

- Огурчиков, знаете ли, поел на обед, - поспешно пояснил я.

- Ты того… не жри больше огурцов, - О'Хара несколько позеленел. - Мне не нравятся такие звуки.

- Чего это ты запрещаешь ему жрать огурцы?! - сразу набычился патрульный. - И вообще, кто ты такой, что командуешь здесь?

О'Хара нахмурился.

- Я знаю, кто я такой, - глубокомысленно заметил он, но здесь таксист потерял терпение.

- Слушайте, ребята, вы будете ехать или нет?

О'Хара и патрульный мгновенно позабыли свою ссору и повернулись к таксисту.

- Сиди и не высовывайся, - зарычал на него патрульный.

- Поедешь тогда, когда скажут, - рявкнул вслед за ним О'Хара.

Таксиста затрясло от бешенства.

- Плевать я хотел на двоих фараонов. Нашли чем пугать.

О'Хара повернулся ко мне.

- Откуда я знаю, что это куклы?

Я сам уже основательно разозлился и толкнул ему куклу.

- На, пощупай и убедись сам. Я попросил помочь одного полицейского, а оказалось, что этим всерьез заинтересовалась вся полиция Нью-Йорка.

О'Хара убедился, что держит в руках куклу, и передал ее патрульному.

- Все равно, это дурацкая шутка.

- А тебя никто не спрашивает, - огрызнулся я, открывая заднюю дверцу и просовывая туда Лидию. Она снова издала какой-то звук.

- Опять огурцы? - спросил О'Хара.

- Они, проклятые, - простонал я.

- Погоди, я хочу проверить вторую куклу.

- Ну нет! Это мне опять все распаковывать!

- Оставь его, - вмешался патрульный.

Но О'Хара был неудержим, как бегемот во время брачного периода.

- Я должен проверить.

На мое счастье, из подъезда вышел человек в темном костюме и быстро пошел прочь.

- Смотри, -крикнул я детективу. -Это не тот, кого вы ждете?

Он оглянулся и, выругавшись, побежал следом. Я повернулся к патрульному и сунул ему в руку еще пять долларов.

- Могу я смыться, пока он не вернулся?

- Конечно, - с готовностью ответил он.

Едва машина тронулась, как Лидия начала возиться и что-то рычать и ворчать. Но мне уже было плевать.

- Хороших вы огурцов наелись, - заметил таксист, поглядывая на меня в зеркало. - Я бы на вашем месте набил бы рожу тому, кто кормил вас.

Сквозь простыню я зажал Лидии рот и наклонился к ней.

- Если ты не заткнешься, - свирепо прорычал я, - сверну шею.

Машина вильнула в сторону.

- Вы это мне? - спросил водитель.

- Нет, конечно. Это я своему желудку, - поспешно разубедил его я.

- Тогда больше не надо. Как-то жутко слышать, что и желудкам сворачивают шеи. Их обычно травят или бьют ногами.

- Я как-то не подумал, - сказал я, вытирая пот со лба. - Спасибо за совет, приятель. Теперь буду знать, что делать.

15

Дворецкий Крюгера не удивился, увидев меня.

- Проходите, сэр.

- Пеппи дома?

- Мистер Крюгер ожидает вас, - ответил он с достоинством.

- Вот и отлично.

- Я надеюсь, с мисс Брандт все в порядке?

Я внимательно посмотрел на него.

- Во всяком случае, с ней было все в порядке, когда я видел ее.

- Рад слышать. Она была очень добра ко мне.

Он провел меня наверх.

Пеппи ждал в кабинете.

- Где она? - резко спросил он.

- Тот же вопрос я хотел бы задать тебе, - ответил я, присаживаясь на стул.

Надо же, как он всполошился! Значит, я правильно сделал, спрятав Лидию.

- Где мисс Брандт? - прошипел Пеппи. Было видно, что он с трудом держит себя в руках.

- Вот и я спрашиваю, где мисс Шамвэй? Брось, Пеппи, ты же прекрасно понимаешь, в чем дело. Возможен только честный обмен.

- Понятно, - он вдруг улыбнулся. - Очень умно с твоей стороны, Миллан. Мы можем договориться.

- Надеюсь, - я ни на секунду не поверил перемене в его настроении.

- С ней все в порядке? - в его голосе была обеспокоенность.

- Во всяком случае, ее не обвиняют в убийстве. Впрочем, не будем терять времени. Тебе нужна Лидия, а мне - Мира. Договорились?

- Если бы мисс Шамвэй была у меня, то я бы не колебался, но она сбежала.

Я, разумеется, не поверил ему.

- Слушай, Миллан, зачем тебе мисс Шамвэй? Ее ведь разыскивает полиция.

- Это мои заботы, а что касается тебя…

Но тут дверь открылась, и в кабинет вошла Лидия Брандт. Это был удар, но мне все же удалось приветливо улыбнуться ей.

- Наконец-то, проказница! А мы тут как раз о тебе говорили.

Лицо у нее было в синяках от моих пальцев, когда я закрывал ей рот, на подбородке ссадина от удара. И что хуже всего, она была в бешенстве.

Пеппи был удивлен не меньше меня.

- Что случилось? - он поднялся ей навстречу, но она оттолкнула его и ринулась на меня.

Чего я не люблю, так это когда женщина начинает драться. Никогда не знаешь, что она выкинет. Она может ударить вас ногой по самым нежным частям тела, может ткнуть шпилькой в глаз, а может вцепиться в волосы и попытаться снять с вас скальп.

Я предостерегающе поднял руку.

- Не выскочи из лифчика, Утренняя Роса! И веди себя, как полагается леди.

- Я убью тебя, подонок! - она размахнулась и ударила меня каблуком по ноге. - Я тебя на куски порву!

Она снова замахнулась, но я поймал ее ногу и дернул вверх. Лидия с грохотом села на пол и замолчала, хлопая глазами. Тут кто-то развернул меня за плечо, и я получил такой удар, что кувыркнулся через стол. Осторожно пощупав подбородок, я огляделся, чтобы увидеть того, кто меня ударил. Он был сплошные мышцы, с маленькой головой на могучих плечах.

- Странно, - сказал я. - Кажется, здесь никто меня не любит.

Лидия, увидев, что я оказался рядом, снова ударила меня по колену. Я поспешно вскочил на ноги.

- Да отвяжись ты от меня!

Тип, который ударил меня, двинулся было ко мне, но Пеппи остановил его.

- Погоди, Луис. Я хочу поговорить с ним.

Он помог Лидии подняться, и она взахлеб рассказала ему, как я мучил ее, а потом оставил в заброшенном складе, где ее случайно нашел и освободил какой-то бродяга. Время от времени она порывалась броситься на меня, но Пеппи раздраженно гаркнул на нее.

- Хватит! Ты выбралась - значит, все в порядке. А сейчас я хочу потолковать с ним. Может, попозже ты его получишь.

Лидия яростно сверкнула на меня глазами и вышла из кабинета. Луис стал за моей спиной.

- Теперь поговорим, Миллан, - Пеппи выбрал себе сигару и закурил. - Ты был прав. Мира Шамвэй у меня.

- Мама так и не научила тебя говорить правду, - с горечью сказал я. - Вторая тоже у тебя?

- Ты имеешь в виду Арим?

- Значит, ее так зовут?

- А почему нет? Она полная противоположность Миры, значит - Арим. Мира наоборот. А теперь к делу. Анселл был прав. Их действительно две. Сначала трудно было поверить, но пришлось.

- Ты всегда был умным мальчиком, Пеппи.

- Дать ему еще разок? - поинтересовался у Крюгера мускулистый бифштекс.

- Пока нет, - покачал головой Пеппи. - Кстати, Миллан, ты помнишь того парня? Келли? Он был-таки у меня. Девчонка нагрела его на двадцать пять тысяч, и он просил помочь. Я отказал, но девочка мне понравилась. Я дал ее папаше немного денег и отправил восвояси, а ее оставил у себя. Она-то и рассказала мне обо всем, что произошло в Мексике. Сначала я, разумеется, не поверил, но она убедила меня. Очень деловая и непоседливая девчонка. Не знаю, что с ней будет дальше, но она уже влезла в неприятности. Зачем ей понадобилось убивать Анселла? Впрочем, в какой-то мере это меня устраивает.

- Ага, - задумчиво сказал я. - Теперь мой выход.

Пеппи кивнул.

- Я послал Арим к тебе вместо Миры, потому что она говорила, что сможет убедить тебя работать на Андаска. Так что теперь, если ты откажешься от моих условий, то я сдам Миру фараонам.

- Что ты хочешь?

- У меня есть для тебя небольшая симпатичная работка. Мэддокс хочет взять тебя назад.

- Мэддокс? Это он сказал?

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чейз Джеймс Хедли - Чародейка Чародейка
Мир литературы