Выбери любимый жанр

Случай или судьба? - Харт Джессика - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Какой же она была дурой! Влюбленной, слепой, безмозглой дурой! Она позволила себе безнадежно влюбиться в него, а он все это время видел в ней лишь вещь, которую купил. Неожиданно все, что говорил и делал Сет, приобрело совершенно иной смысл, и Дейзи с ужасающей ясностью увидела, кем была. Она сама поставила себя в унизительное положение, и если Сет смотрел на нее только как на вещь, которую можно использовать и выбросить, то в этом целиком ее вина.

От отчаяния Дейзи не могла даже плакать. Она просидела так, судорожно сжимая деревянное сиденье скамейки, пока не стемнело. На ее лице отражалось такое опустошение, что человек, косивший траву недалеко от ее скамейки, даже не мог решиться заговорить с ней.

— Мисс Дейзи? — наконец мягко спросил он. — Мисс Дейзи, с вами все в порядке?

— Да, — уныло ответила она. — В порядке.

— Я Уинстон. Можно вас на пару слов?

С неимоверным усилием Дейзи заставила себя собраться.

— Конечно, — она подвинулась, чтобы дать место Уинстону, — садитесь.

Он сел, снова бросив обеспокоенный взгляд на ее бледное лицо.

— Я хотел узнать, что делать дальше, — начал он объяснять. — Весь день ждал, чтобы поговорить с боссом, но он заперся в своем кабинете и велел его не беспокоить. Я хотел выяснить, что дальше делать с тем парнем, которого он попросил для вас найти.

— Том? — с трудом выдавила Дейзи. — Вы нашли Тома?

— Мы разыскали его четыре дня назад, — ответил Уинстон. — Я приглядывал за ним, как велел босс, но теперь парень где-то взял лодку и собирается уезжать. Он не сказал, куда едет, и я не знаю, надо ли его задерживать.

Смысл его слов медленно дошел до сознания Дейзи.

— Вы нашли Тома четыре дня назад? — переспросила она. — Почему же вы нам не сказали?

— Я сказал, — удивленно ответил Уинстон. — Я сообщил боссу, а он велел проследить, чтобы парень не уехал.

— То есть Сет уже четыре дня знал, где Том?

— А он вам не сказал?

— Нет, — прорычала Дейзи. — Не сказал.

Жгучая ярость захлестнула ее. Как посмел Сет скрывать от нее информацию о Томе? Парень уже три дня мог бы находиться рядом с больным отцом, если бы не Сет Каррингтон!

Она, грозно сверкая глазами, поднялась со скамьи.

— Где Том сейчас?

— На Сент-Люсии.

— Вы отвезете меня туда завтра утром?

Уинстон нерешительно произнес:

— Мне нужно обсудить это с боссом!

— Я сама поговорю с Сетом, — твердо сказала Дейзи. — Думаю, он будет рад избавиться от меня!

Дверь в кабинет Сета была еще закрыта, когда Дейзи решительным шагом вошла 6 дом. Уже собравшись постучать, она вдруг передумала и опустила руку. Лучше сначала позвонить матери, чтобы Джим как можно скорее узнал хорошую новость. В спальне был телефон, которым она могла пользоваться. Едва ли Сет придет к ней в спальню, если Астра ожидает его в своем бунгало.

— Ты знаешь, где сейчас Том? — обрадованно воскликнула мать, когда Дейзи все ей рассказала. — Дорогая, это чудесно! Как же тебе удалось его разыскать?

— Это длинная история, мама. Расскажу, когда вернусь. Я только хотела, чтобы ты узнала об этом.

— Я немедленно поеду и сообщу радостное известие Джиму, — сказала мать. Даже несмотря на такое огромное расстояние, Дейзи почувствовала облегчение в ее голосе. — Он, кажется, уже начал терять надежду, но теперь все изменится. Как ты думаешь, когда сможешь вернуться?

— Завтра утром я еду на остров Сент-Люсия и, как только встречусь с Томом, закажу билет на ближайший рейс. По крайней мере через пару дней мы приедем.

В голосе Эллен появилось сомнение:

— А если Том тебя не послушает?

— Послушает, — уверенно ответила Дейзи.

Неожиданный хлопок двери ее комнаты заставил сердце Дейзи испуганно подпрыгнуть. Девушка обернулась. Сет стоял на пороге. Их взгляды встретились, словно столкнулись, и Дейзи показалось, что сейчас в воздух полетят искры.

— Мне надо идти, — сказала она в трубку, не отводя от Сета глаз. — Я сообщу тебе, когда мы приедем.

Она осторожно положила трубку.

— Что все это значит? — с яростью спросил Сет.

Дейзи подошла к шкафу и достала чемодан.

— Я еду домой.

— Что значит «еду — домой»?

— То и значит, — огрызнулась она, искренне радуясь, что гнев по-прежнему поддерживает ее. — Завтра я уезжаю отсюда с Уинстоном.

— Ты никуда не уезжаешь, — резко заявил Сет. — Если ты не забыла, у нас договор.

— Я не забыла. — Дейзи сильно побледнела, но, так как стояла к Сету спиной, он ничего не заметил. — Я выполнила свою часть договора, а теперь хочу получить деньги и уехать.

— Куда уехать? К Тому? — Он словно выплюнул это имя, и Дейзи с гневом повернулась к нему.

— Да, к Тому! — прошипела она. — Я только что очень интересно побеседовала с Уинстоном. Ты же прекрасно знал, как мне было необходимо разыскать Тома. Ты четыре дня назад узнал, где он, и промолчал!

— А почему я должен был сообщать тебе об этом? — грубо перебил ее Сет. — Я не хотел, чтобы ты сбежала со своим любовником прежде, чем я закончу свои дела.

Дейзи не стала объяснять, кем ей приходится Том. Пусть считает любовником!

— Насколько я поняла, во мне больше нет необходимости! Астра сообщила, что я замечательно выполнила свою работу и мои услуги больше не нужны. Конечно, «премия» была неплохой идеей, да только мне нужнее наличные!

— Я ничего не знаю ни о какой премии, но знаю, что ты не получишь ни гроша, пока не выполнишь то, для чего нанята!

— Я уже выполнила, — холодно ответила Дейзи. — А сюда приехала, чтобы найти Тома. Кажется, я его нашла и теперь не собираюсь ни минуты больше находиться рядом с таким самоуверенным, лицемерным ублюдком!

— Лицемерным! Ты хочешь сказать, что я лицемерный! — У Сета от ярости побелели губы. — А как назвать тот спектакль, что ты разыгрывала здесь целую неделю?

— Так и называй — спектакль. — Благодаря гневу Дейзи продолжала держать себя в руках. — Неужели ты думаешь, что я оставалась бы с тобой бесплатно?

Испугавшись выражения глаз Сета, она отступила на несколько шагов назад, но он, ее не тронул.

— Тебе еще не заплатили, — сухо отчеканил он. — Без денег и паспорта, который все еще у меня, ты далеко не уйдешь, если только не решишь добираться вплавь, так что придется тебе остаться здесь; и давай-ка, возвращайся к своей роли.

— У Уинстона есть лодка. Сет скрестил руки на груди. — Уинстон никуда без моего разрешения тебя не повезет.

Опешив, Дейзи уставилась на него.

— Зачем тебе нужно, чтобы я осталась? — просящим голосом сказала она. — Я же тебе больше не нужна.

— Это мне решать.

— Но ты не можешь меня здесь запереть!

— Думаю, ты уже поняла, что я могу сделать что угодно, — неумолимо отрезал Сет, и девушка в бессильной ярости прикусила губу.

Препираться с ним было бесполезно. Сегодня вечером она вряд ли сможет что-то сделать, но если Сет думает, что она сдастся без борьбы, то очень ошибается. У нее целая ночь впереди, чтобы придумать, как уговорить Уинстона довезти ее до Сент-Люсии. Там она скажет, что у нее украли паспорт. Главное — уговорить Тома как можно скорее вернуться домой.

Мозг Дейзи напряженно работал.

— Хорошо, — произнесла она. — Я остаюсь. Но буду спать в соседней комнате.

— Нет, не будешь, — рявкнул Сет. — Все думают, что ты спишь со мной, и я не намерен никого разубеждать в этом.

— Пусть Думают что хотят, — фыркнула Дейзи. — Здесь у каждого свое бунгало, и вряд ли кто ночью будет шататься по коридорам и открывать все двери подряд. К тому же, — ядовито добавила она, — сегодня ночью тебя ожидает Астра, и я не хотела бы мешать. Я вполне могу на эту ночь взять выходной.

— Ах, выходной, — угрожающе тихо приговорил Сет.

— Да, учитывая ночи, проведенные вместе, я нахожу, что свои деньги вполне отработала.

Внезапно Дейзи с ужасом — почувствовала, что вот-вот потеряет самообладание. Она лихорадочно побросала вещи в чемодан и зашагала к двери. Сет не сдвинулся с места. У порога она обернулась и сказала:

25
Перейти на страницу:
Мир литературы