Выбери любимый жанр

Агенты Света и Тьмы - Грин Саймон - Страница 16


Изменить размер шрифта:

16

— Вряд ли.

Я коснулся пальцем искажённого гримасой белого лица, поднёс палец ко рту и лизнул.

— Ну, — поторопила Сьюзи.

— Соль, — ответил я. — Это соль.

— Статуя из соли?

— Это не статуя. Я видел такое в церкви Святого Иуды. Кто-то, а точнее, что-то превратило там живого человека в соляную фигуру наподобие этой.

Сьюзи скривила губы.

— Странно. Почему именно в соляную?

— Жена Лота обернулась, чтобы посмотреть на ангелов господних, и за это её превратили в соляной столб.

— Жуть какая, — вздохнула Сьюзи. — Но почему он один превратился, почему не все?

Я задумался.

— Он не из нацистов. На нём нет формы. Скорее всего, он из тех, кто перебил бронеголовых — наверное, за то, что они не захотели или не смогли отдать Нечестивый Грааль. А потом… появились ангелы. Нападавшие срочно смылись через пожарный выход, а этот бедолага либо не успел убежать, либо решил спрятаться. Обыщи его карманы, Сьюзи.

Она вскинула на меня глаза.

— Почему я?

— А кто пробовал его на вкус?

Сьюзи фыркнула, положила ружьё на пол и принялась проворно обыскивать одежду соляного человека. Пока рядом с ним росла кучка всякого хлама, я вглядывался в его искажённое лицо.

— Знаешь, Сьюзи, его физиономия кажется мне знакомой.

— В карманах пиджака пусто.

— Я где-то уже его видел…

— В карманах брюк тоже ничего… в платок завёрнута старая жевательная резинка. Фу, гадость.

— Вспомнил! — возликовал я. — Этот парень подходил ко мне сегодня в «Странных парнях». Требовал, чтобы я работал на его босса, и очень огорчился, когда я ему отказал.

— А кто его босс? — спросила Сьюзи, поднимаясь с пола и вытирая руки о куртку.

— Он не сказал. Но он знал, что мой клиент — священник, хотя Джуд путешествует инкогнито. Этот тип назвал Иуду «святошей», значит, покойный работал на одного из крупных игроков, располагающих точной информацией о том, что происходит на Тёмной Стороне.

Сьюзи нахмурилась.

— На Уокера?

— Нет. Не его стиль. Слишком грубо. Кроме того, Уокер сказал, что выводит отсюда своих людей, и я ему верю. Нет, больше похоже на работу кого-то из истинных заправил. Коллекционер, Ужасный Джек Старлайт, Дымные призраки, Властелин слез…

И тут я увидел на полу, под ногой статуи, небольшой чёрный футляр, почти скрытый в тени. Я кивнул Сьюзи, и она помогла мне оттащить соляную фигуру в сторону. Статуя оказалась странно лёгкой и хрупкой, создавалось впечатление, что она может рассыпаться от малейшего неловкого движения. Я ногой придвинул футляр к свету — он оказался около фута в длину и восьми дюймов в ширину, с матовой поверхностью. Сьюзи ткнула в него стволом ружья, но ничего не произошло.

Тогда мы опустились на колени, чтобы лучше его рассмотреть.

Нам обоим не хотелось торопиться. Мы хорошо разбирались в минах-ловушках.

Мне понадобилось некоторое время, чтобы как следует рассмотреть находку, но наконец я разглядел на крышке знакомый знак: заглавная буква «К» со стилизованной короной.

— Коллекционер, — без колебаний заявила Сьюзи. — Я знаю его эмблему.

— Значит, внутри что-то важное, — подумал я вслух. — Этот парень остановился, чтобы открыть чемоданчик, тут ангелы его и настигли.

— Оружие? — предположила Сьюзи.

— Очень может быть. Но бедняге не пришлось им воспользоваться.

— Откроем?

— Погоди минутку, — попросил я.

Я не мог позволить себе воспользоваться своим даром в полную силу: кругом сновали ангелы, только и поджидая момента, чтобы снова меня схватить. Но я мог чуть-чуть приоткрыть свой «третий глаз» и посмотреть, что именно Коллекционер запихнул в чемоданчик и как он защитил эту вещь.

Я сосредоточился, готовый быстро свернуть свой дар, если почувствую, что за мной кто-то наблюдает. Мне понадобилась всего секунда, чтобы выяснить: у футляра нет никакой магической защиты, в нём нет и мины-ловушки. Столкнувшись с ангелом, человек, видимо, снял все предохранители, чтобы побыстрее добраться до содержимого. Я закрыл тайное око и восстановил свои щиты.

Только после этого я открыл футляр.

Оттуда пахнуло лошадиным потом, собаками, умирающими от жары, только что выпущенными кишками. Я решительно откинул крышку: на чёрном бархате лежал самый уродливый пистолет, какой мне только приходилось видеть. Он был сделан из плоти и костей, из хрящей с тёмными прожилками и каких-то ошмётков, соединённых полосками бледной кожи. Орудие убийства, сработанное из живых тканей. Рукоять была из узких костяных пластин, проложенных веснушчатой кожей, которая выглядела горячей и потной. Курком служил собачий клык, красное мясо ствола влажно поблёскивало.

— Это… Это то, о чём я подумала? — спросила Сьюзи.

Я с трудом сглотнул.

— Похоже.

Мы оба говорили шёпотом.

— Говорящий пистолет. Значит, у Коллекционера он всё-таки был.

— Да.

— А он… живой? Как ты думаешь?

— Хороший вопрос. Нет, не трогай его. Ты можешь его разбудить.

Сьюзи наклонилась ниже, морщась от вони, потом нахмурилась и чуть повернула голову. Пряди её волос почти касались предмета в чемоданчике, пока она прислушивалась. Наконец Сьюзи выпрямилась и посмотрела на меня.

— По-моему, он дышит.

— Значит, это настоящий Говорящий пистолет. Оружие, созданное специально для того, чтобы убивать ангелов, и тех, что Сверху, и тех, что Снизу. Вот дерьмо! У нас серьёзные нравственные проблемы, Сьюзи.

— Кто его сделал? Кому понадобилось убивать ангелов?

— Никто точно не знает. Поговаривали, что это дело рук Мерлина, но его вечно во всём обвиняют. Ещё называли имена Плача Иеремии и Инженера, но тех привлекают куда более абстрактные вещи.

Я заметил что-то на рукоятке пистолета, наклонился, чтобы получше это рассмотреть, и увидел тонкие линии, складывающиеся в буквы. Я попытался их прочесть, но не смог.

— Сьюзи, глянь-ка. У тебя зрение острее.

Она снова склонилась над чемоданчиком, придерживая волосы, и начала медленно читать слова на костяной ручке.

— «Абраксус Артифисерс. Старая компания. Помогает своим клиентам с начала времён».

Она снова выпрямилась и угрюмо посмотрела на меня.

— Тебе это что-то говорит?

— Очень мало.

— Так что, возьмём его с собой?

Я хмыкнул:

— Во всяком случае, я не собираюсь оставлять такую мощную игрушку здесь. Взять его с собой будет безопаснее.

— Прекрасно! Я смогу пострелять из совершенно нового, невиданного оружия.

— Не спеши, Сьюзи. Я не уверен, что мы можем это себе позволить. Если мы убьём ангела, пусть даже падшего, кто-то может по-настоящему на нас рассердиться.

Сьюзи пожала плечами.

— Наверное, неприятно превратиться в соляной столб.

— Думаю, не очень приятно.

Я аккуратно закрыл крышку, взял футляр и засунул во внутренний карман пиджака, поближе к сердцу.

— И всё-таки мы воспользуемся им, но только в самом крайнем случае.

Сьюзи надулась, но не стала возражать.

— Ты хоть представляешь, как он действует?

— Только приблизительно. Как сказано в Манускрипте Войнича, Говорящий пистолет воссоздаёт Слово Божье. Ты же помнишь, вначале было слово. Великое слово в начале Творения, и слово это живёт в истинных, тайных именах всего сущего. Говорящий пистолет определяет истинное, тайное имя того, на кого ты его наводишь, и произносит это имя наоборот. Таким образом он вычёркивает имя из списка творений, словно оно никогда и не существовало. А вместе с именем вычёркивает и его владельца. Теоретически пистолет может уничтожить всё, что угодно и кого угодно. Абсолютно все.

— Круто… — выдохнула Сьюзи.

— А ещё говорят, будто пистолет взимает со своего хозяина очень высокую плату, — продолжал я угрюмо. — Теперь уже никто не помнит, какую именно. Но, принимая во внимание тот факт, что в течение многих веков никто не рискнул им воспользоваться, думаю, нам следует быть очень осторожными.

— Ладно, не надо так на меня смотреть. Намёк понят. Когда нужно, я могу быть осторожной. И куда мы теперь двинем?

16
Перейти на страницу:
Мир литературы