Выбери любимый жанр

Заколдованный зоопарк - Брюссоло Серж - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Пегги Сью прищурилась, стараясь получше разглядеть курортный город. Пока она видела лишь громады домов, которые с виду напоминали сооружения замка Шантийи. Оттуда не доносилось никакого шума, никакой музыки, и это напугало Пегги.

Коты спокойствия, словно ощутив перемену обстановки, умолкли. И от этого стало еще хуже. Город окружала равнина. Как только грузовик на нее выехал, девочка поняла, что они едут посреди поля боя.

Повсюду валялись перевернутые на бок танки, лопнувшие, будто консервные банки.

– Ну и жаркая же была схватка! – заметил синий пес. – Похоже, полиция Аквалии дала здесь решающий бой.

– И проиграла, – пробормотала Пегги, прижавшись лицом к стеклу.

Остолбенев, она внимательно разглядывала разорванные на куски танки и бронемашины.

– Смотри! – удивился синий пес. – Орудия стали совсем мягкими, как переваренная лапша, пушки до земли повисли.

– Это из-за яда ползучек, – объяснила бабушка Кэти. – Он размягчил металл, а потом танк взорвался.

Пегги боялась вообразить, что произошло с водителями этих боевых машин.

Услышав глухой шум, она вздрогнула. Обернулась и увидела сквозь пелену окутавшего равнину тумана силуэт огромного робота, на груди которого белыми буквами было написано: «ПОЛИЦИЯ». У него был жалкий вид. Он двигался вперед, все время петляя и через каждые три метра наклоняясь и ударяя по земле своими огромными кулаками. Бум, бум… словно равнина была барабаном.

– Уф! – вздохнул синий пес. – Надеюсь, этот молодчик направляется не к нам. Он ведь расплющит грузовик одним ударом!

– Думаю, он пытается раздавить ползучек, – сказала Кэти Флэнаган. – Он же автоматический. Некому было сказать, что битва закончена, поэтому он продолжает сражаться.

Пегги Сью смотрела на робота. Он был высотой в четыре метра, и вся его броня изрядно проржавела от дождя.

«Он находится на открытом воздухе уже несколько недель, – подумала она. – Его командиры, наверное, погибли в бою. И это чудо, что он все еще в рабочем состоянии».

От нового удара кулаком задрожала земля. Теперь робот кружился вокруг собственной оси, с яростью ударяя по земле. Бум, бум…

– Он окружен! – сообщил синий пес. – Змей слишком много, ему не удастся их всех раздавить.

– Бабушка, – простонала Пегги, – неужели ему никак нельзя помочь?

– Он всего лишь машина, – ответила та. – Я больше беспокоюсь о нас. Не знаю, как выбраться из этой передряги.

А на равнине робот отчаянно отбивался от змей, но у него уже кончался заряд энергии, а проржавевшие суставы замедляли движения. Ползучки легко избегали ударов его кулаков. Вдруг одна из рептилий укусила робота в ногу и тут же уползла. Пегги нахмурилась. В металле на уровне лодыжки появились две маленькие дырочки.

– Как это клыки сумели пробить сталь? – спросила она.

– Полагаю, змея выделила какую-то кислоту, – ответила ей бабушка. – С инопланетными животными все бывает.

– Робот уже не колотит кулаками, – заметил синий пес. – Змеи уползают. Они знают, что с ним все кончено.

Пегги Сью сжала зубы. Конечно, робот был всего лишь механизмом, собранным из металлических деталей, но девочка не могла избавиться от мысли, что людей в бою постигла та же участь.

Большая железная фигура внезапно замахала руками, словно ей трудно было сохранять равновесие. Из-под брони робота повалил дым.

– Он нагревается! – пояснил пес. – Посмотрите! Сталь меняет цвет! Она краснеет! Через две минуты робот превратится в гигантскую печь на ножках.

– Он взорвется! – крикнула бабушка Кэти. – Бежим отсюда, пока нас не обрызгало расплавленным металлом!

Скорость не переключалась, бабушка Кэти попыталась развернуться посреди дороги, но напрасно: старый грузовик встал.

– Робот закипает! – завизжал пес. – Сейчас он грохнет!

Пегги в ужасе оглянулась. Робот был похож на оплавившуюся до половины свечу. Его размякшая голова толстыми струями металла стекала на плечи, а грудь раздулась.

– Ложитесь! – завопила бабушка Кэти. – Он сейчас взорвется!

Схватив внучку за плечи, она заставила ее опустить голову и прикрыла собой девочку. Синий пес свернулся клубком между педалями.

Пегги Сью услышала глухое «пуф», словно пробили дирижабль. И тут же на грузовик полетели брызги расплавленной стали. К счастью, ни одна из капель не попала в кабину и никого не ранило. Когда Пегги поднялась, от робота не осталось ничего, кроме размягченных металлических листов, улетевших в кусты, похожих на лепешки серебристой жевательной резинки.

– Вот что могло произойти, если бы ползучки покусали грузовик, – вздохнула бабушка Кэти. – Ну, хватит с нас. По-моему, пора возвращаться домой.

Но, пока старая дама заводила машину, чтобы повернуть в обратную сторону, Пегги Сью закричала:

– Там! Впереди…

Сотни ползучек преграждали им дорогу. Они выползали буквально отовсюду! Скользили по зарослям травы, образовывая угрожающую извилистую линию, стягивающуюся к грузовику.

– Давай их переедем! – проворчал синий пес. – Раздавим их колесами!

– Нет, – сказала Пегги. – Их слишком много. Мы расплющим нескольких, а другие перелезут через кузов.

Бабушка Кэти замешкалась.

– В жизни не видела столько змей, – пропыхтела она. – Или это галлюцинация… или они захватили все вокруг!

– Не похоже на галлюцинацию, – пробормотала Пегги. – Если попытаемся прорвать цепочку этих змей, они искусают нас, так лучше уж поехать в сторону города и попросить о помощи. Видели, что произошло с роботом? Вы что, хотите превратиться в мясной пудинг?

– Согласна, – выдохнула Кэти. – Отъедем подальше от этих мерзких тварей.

И, вцепившись в руль, она направила грузовик в сторону Аквалии.

Машина рванула вперед и покатила к ближайшим домам. От быстрого движения поднялся настоящий вихрь из древесных опилок, образовавший золотистый шлейф, устремившийся за грузовиком. Пегги Сью подумала, что такой след должен обозначить их присутствие на десять километров вокруг.

Новый поблекший плакат приветствовал их при въезде: «Аквалия. Курорт. Озеро, киты. Зоопарк с тысячей диковин. Змеи-циркачи!»

Грузовик подпрыгнул на первых булыжниках мостовой. Поворачивать обратно было уже слишком поздно…

В городе-призраке

Опустевший курорт с его белыми нарядными зданиями и при отсутствии праздношатающихся туристов и самих жителей выглядел как город-призрак. Порывы ветра, взметавшие тучи песка, с треском налетали на облупившиеся фасады домов и витрины, в которых выцветшие на солнце одежда и книги приобрели жалкий вид, словно их забыли на чердаке. Песок, скопившийся между ставнями, говорил о том, что их уже очень давно не открывали.

– Куда все подевались? – проворчал синий пес. – Не нравится мне это. Я все еще ощущаю тот отвратительный запах.

Вцепившись в руль, бабушка Кэти уже не улыбалась, как обычно. На каждом перекрестке она с тревогой поглядывала то в одну, то в другую сторону.

– Где же люди? – со вздохом произнесла она. – В это время года в городе должно быть полно людей.

Наконец они выехали на маленькую площадь, разделенную пополам широкой пунктирной линией, выведенной желтой краской по проезжей части. Пегги Сью подумала, что эта линия напоминает разноцветные границы на географических картах. В дыру на тротуаре был вставлен плакатный щит. На нем неровными буквами было написано:

«Внимание! Если вы читаете этот плакат, то уже слишком поздно. Бесполезно поворачивать назад, ползучки не дадут вам пройти. Вы, так же как все мы, находящиеся здесь, – пленники Аквалии. Желаем вам удачи, попытайтесь выжить.

Ваш друг Мэр (сожалеющий, что не может ничего изменить!)».

Бабушка Кэти растерянно поморщилась, но колеса грузовика уже пересекли роковую черту.

– Бред какой-то! – пробормотала старая дама.

Пегги Сью пожала плечами. Пару минут тому назад она заметила за занавесками какие-то тени. Там прятались люди. Она припомнила предостережения волка-оборотня, того самого любителя моркови. Может, ей стоило прислушаться к ним?

4
Перейти на страницу:
Мир литературы