Выбери любимый жанр

Шаман - Аксенов Даниил Павлович - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

- Если скажу, что пришел сюда, чтобы увидеть тебя, а потом отправиться навстречу опасным приключениям, сохраняя навечно твой образ в своем сердце, то это, увы, будет неправда, - вздохнул Пенске.

- Я серьезно спрашиваю, - Хелена изо всех сил пыталась скрыть улыбку. Ей всегда нравились шутливые напыщенно-бессмысленные фразы. К сожалению, мало кто из ее знакомых знал об этом.

- О, прекрасная леди, разреши обратиться к твоему спутнику, - попросил Станислас вместо ответа.

Девушка слегка пожала плечами, обратив свой взгляд на мужчину, стоящего рядом с ней.

- Разрешите поинтересоваться вашим именем, - церемонно произнес Пенске.

- Мартин, - представился тот с оттенком недоумения в голосе. Он чувствовал себя неуютно в обществе странного молодого человека, знакомого его подружки. Что-то в нем было настораживающее. Почти неуловимая угроза то ли физической расправы, то ли осмеяния перед лицом девушки витала в воздухе. Неуловимая для Хелены, но мужчины хорошо ощущают такие вещи.

- Очень приятно. Станислас - мое имя. Вот скажите, что вы будете делать, если увидите, что человек на перроне железнодорожного вокзала опасно наклонился и вот-вот окажется под колесами прибывающего поезда?

Мартин хмыкнул:

- Если он недалеко, то попытаюсь его удержать.

- Совсем недалеко, - уточнил Станислас, - Достаточно лишь протянуть руку.

- Тогда удержу, конечно.

- Благодарю вас. Вы - очень благородный человек. Рад, что не ошибся в вас, - торжественно и печально заявил Пенске.

Мартин слегка нахмурился. Он ничего не мог понять. Впрочем, как и Хелена.

- Стас, что это значит? - спросила она.

- Твой благородный знакомый только что сказал, что не будет возражать против того, чтобы ты, прекрасная леди, помогла мне. Это - вопрос жизни и смерти, и я тещу себя надеждой, что такая добрая и совершенная девушка, как ты, не оставит своего старинного приятеля в трудную минуту.

Мартин сделал какой-то жест, но Хелена не обратила на него внимание.

- Тебе нужна помощь, Стас?

- Очень, прекрасная леди, очень.

- Я сейчас занята вообще-то. Мы планировали сходить в театр.

Станислас кивнул. Его лицо выражало печаль и смирение с судьбой.

- Ну что же, тогда не смею задерживать, прекрасная леди. Вы пойдете в место для развлечения, а меня ожидает путь, полный скорби.

- Да что такое, Стас? Что случилось?

- Это - долгая история, - ответил Пенске, - И я предпочел бы сохранить ее в тайне. Но раз уж ты вовлечена в нее так или иначе, то скажу. Это связано с тем человеком, который пытался напасть на меня. А также с графом, информацию о котором ты мне столь любезно перевела. И сейчас мне срочно требуется кое-что узнать. Чем раньше, тем лучше. Тем меньше будет шансов, что все закончится печально.

- Ты это серьезно? Тебе угрожает опасность?

- Увы, прекрасная леди. И сейчас лишь ты обладаешь способностью меня от нее защитить.

- И что нужно сделать?

- Кое-что найти и перевести. Как можно быстрее.

Хелена бросила нерешительный взгляд на спутника.

- Сколько времени это займет? - спросила она.

- Думаю, что много. Никак не меньше часа. Однако если ты, прекрасная леди, торопишься, то не смею задерживать.

Девушка внимательно посмотрела на Пенске. Его лицо было серьезно с налетом грусти и самоотверженности. В правдивости его слов невозможно было усомниться.

- Пожалуй, мы можем сходить в театр в другой раз, Март, - сказала она.

- Но..., - попытался поспорить тот.

- Нет. Прости. В другой раз, - Хелена чувствовала озабоченность из-за возникшей проблемы. То нападение, которому она оказалась свидетелем, каким-то образом вовлекло ее в происходящее. Девушка просто не могла отказать своему странному и беспокойному знакомому.

Когда Станислас поднимался по лестнице вместе с Хеленой обратно в библиотеку, его не мучила совесть по поводу лжи. Наоборот, он напряженно размышлял, что бы выдумать такое, что показалось бы девушке достаточно важным и заняло бы как можно больше времени. Время ему было нужно, чтобы предпринять наедине кое-какие галантные шаги для улучшения отношений с ней. Француз поступил бы именно так. Главное - увести девушку, а потом уже дело упирается лишь в умение. Пенске знал, что будь граф жив, то обязательно бы сказал, что в любви все средства хороши.

Француз не подвел. Ни в чем. Наверняка он мог бы многое рассказать о своих прижизненных похождениях. Но Станислас также полагал, что в успешном решении вопроса есть и его скромная заслуга. Меньше часа ушло на налаживание отношений с Хеленой. Он действительно был галантен. И коварен. Пока доверчивая девушка сидела, сосредоточившись, выискивая в интернете информацию по поводу какой-то французской тайной масонской организации, охотящейся за потомками дворян, Станислас не терял времени даром. В общении с женщиной сочетание красивых слов и определенных действий, направленных на тесный контакт, почти всегда дает нужный эффект. Когда Пенске вернулся домой после того, как проводил Хелену, то пребывал в полной уверенности, что теперь она не откажет ему в свиданиях. Молодой человек был счастлив. Настолько, насколько возможно в сложившейся ситуации. Ему очень хотелось рано или поздно воспользоваться этим счастьем.

Когда Станислас вошел в квартиру, Олег Викторович уже был дома. Он сидел за столом в зале, перебирая какие-то бумаги.

- Разве вам не опасно выходить? - спросил врач, поднимая взгляд на вошедшего.

- Опасно, - согласился Пенске, - Но я соблюдаю осторожность.

- На улице уже были нападения раньше?

- Да. Но мелочи, пустяки по сравнению с тем, кто послал ко мне убийцу.

- Вам этот человек известен?

- Нет, к сожалению. Очень хочу выяснить, кто он. В связи с этим у меня есть вопрос.

- Какой? - врач отложил в сторону бумаги, все его внимание было посвящено собеседнику.

- Если человек, находящийся в центре города, вдруг сойдет с ума, куда его повезут?

- Смотря где это произойдет. Могут к нам, а могут и в двадцатую больницу.

- А можно сделать так, чтобы именно к вам?

- Можно, наверное. А что?

- Да нет, ничего. Спасибо.

В голове у Станисласа рождался план. Но претворять его в жизнь было еще рановато. Сначала нужно наладить отношения с врачами, показать, что он, Пенске, может быть более полезен, чем они думают, а вот потом можно просить об ответной услуге.

Остаток вечера Станислас провел, изучая в Олохе духи, с которыми он 'общался' в последнее время. Это были духи, вселившиеся в чужие тела. Они частично находились в Олохе, а частично - в реальном мире. Пенске давно заметил за собой странную особенность: стоило ему один раз вступить в контакт с духом любым способом, и этот дух больше не 'терялся'. Станислас мог найти его в Олохе в любой момент.

Станислас заметил подозрительную закономерность. Все эти духи раньше принадлежали людям, которые занимались при жизни 'бумажной' работой. Было ли это случайностью? Пенске сомневался. Но чтобы сказать наверняка, нужно было увеличить количество изучаемых духов.

Молодому человеку очень хотелось поэкспериментировать с изменением духов живых существ. К сожалению, с теми, кто находился в Олохе, Станислас ничего не мог сделать. Ему сначала нужно было либо 'выдернуть' оттуда дух, либо воспользоваться тем, который уже существует в реальности. Но они в реальности были привязаны к телам. А тела находились далеко от него. Со своим же духом он ничего сделать не мог, потому что элементарно 'не видел' его.

В первой половине следующего дня Олег Викторович заехал за ним, предварительно позвонив на домашний телефон. Поэтому когда Станислас увидел в окно подъезжающую машину, он был уже готов к выходу.

Быстро сбежав по лестнице и шмыгнув на заднее сидение старенькой вольво врача, Пенске поинтересовался, все ли в порядке.

- Да, - ответил Олег Викторович, - Вчерашний больной, тот, который пришел в себя, сейчас очень хорошо себя чувствует. Немного буянит, но это пустяки по сравнению с тем, что было. Пытается расспрашивать о вас.

32
Перейти на страницу:
Мир литературы