СОЗВЕЗДИЕ. Сборник научно-фантастических рассказов и повестей - Шалимов Александр Иванович - Страница 31
- Предыдущая
- 31/85
- Следующая
— Ты поэт по натуре, и нечего тебе делать среди мусорщиков. Поедем лучше со мной.
— Куда, Риш?
— Например, в Европу. Я буду отдыхать, а ты — писать стихи и заниматься своей ископаемой архитектурой.
— Великолепная перспектива, — расхохоталась Дари, — и, главное, все так просто. Нет, дорогой, поезжай один — и лучше всего в какой-нибудь санаторий, где лечат искривления психики. А я останусь здесь и через некоторое время попробую заменить тебя на посту врача Базы, самого главного дежурного или как это у вас называется.
Возвратился Рем и объявил, что тоже летит рейсом на Коломбо.
— А ваши товарищи? — поинтересовался Ив.
— Это сотрудники здешней геотермальной энергостанции. Они только провожали меня и уже уехали обратно.
— Тут крупная энергоцентраль?
— Довольно крупная, но ее сейчас расширяют. Бурят более глубокие скважины к самому очагу вулкана.
— Здесь действующие вулканы? — удивилась Дари.
— Ни на этом острове, ни на соседних действующих вулканов не осталось, — покачал головой Рем. — Мы забираем от них весь избыток энергии в наши энергосистемы. Перевели их на режим регулируемых «энергоблоков», - он усмехнулся.
— А КОВОС? — прищурилась Дари. — Это ли не вопиющее нарушение равновесия среды — погасить вулканы?
— Коллеги, вероятно, из КОВОСа? — Рем взглянул на Ива, потом перевел взгляд на Риша.
Оба кивнули.
— Значит, вам проще и объяснить. — Рем снова усмехнулся.
— Не надо, — махнула рукой Дари, — вижу, что у вас все согласовано. Планирование вулканизма в масштабе целой планеты!
— Конечно, — серьезно сказал Ив. — Именно благодаря планированию в масштабе всей планеты мы и смогли не только поставить на службу вулканы, не нарушая равновесия в недрах Земли, но и выделить немалые средства на восстановление древних городов, тысячелетия лежавших в развалинах. Вот ты вспоминала о Паланарува. Разве возможно было восстановление этого архитектурного комплекса, если бы не существовало единого многолетнего плана…
— Довольно, довольно, — прервала Дари, — я уже наказана за свою малограмотность и скверный характер. Но, значит, ты был в Паланарува?
— Не был и, увы, не попаду и на этот раз. Между прибытием нашего лайнера в Коломбо и отправлением авиона на Кергелен промежуток всего один час.
— Так останьтесь в Коломбо до завтра…
— Я еду не в отпуск, — сухо заметил Ив. Дари смутилась и опустила глаза.
Ив осторожно взял ее под руку.
— Думаю, это не последняя оказия побывать в Паланарува. Когда-нибудь у нас найдется немного свободного времени, и мы осуществим эту поездку под твоим руководством, сестренка.
— Вы, видимо, историк, — очень вежливо сказал Рем, обращаясь к Дари. — Позвольте задать вам один вопрос.
— Пожалуйста, если смогу на него ответить.
— Наверное, сможете. Сейчас очень много сил, времени я энергии расходуется на восстановление древних городов и архитектурных памятников. Недавно мне пришлось побывать в Нильской долине. Восстановлены в первозданном виде все храмы у больших пирамид и погребальный комплекс Долины царей. Восстановлены и большие пирамиды. Это был гигантский труд, который стоил человечеству безумно дорого. Я слышал, что начинают восстанавливать древнейшие города в долине Инда, от которых вообще почти ничего не осталось. Зачем все это? Разве не достаточно сохранять руины? Сохранять в том виде, в каком они дошли до нашей эпохи.
— Раньше так и делали. Раскапывали и консервировали то, что сохранилось. И люди, которых все это интересовало, волновало, должны были по фундаментам, по остаткам стен догадываться о целом. Это было не силой, а слабостью науки той эпохи. Человек всегда стремится видеть, узнавать как можно больше. Но возможности реконструкций минувшего были очень ограничены. Теперь мы способны на большее. Мы можем не только найти, понять, объяснить находку, но, при желании, и реконструировать ее в том виде, в каком она была создана.
Вы спрашиваете: зачем? Старина всегда была дорога людям, а сейчас, в эпоху стремительных изменений всего окружающего, она просто необходима. Если хотите, в ней заключен особый нравственный витамин… он укрепляет, делает вечной любовь к местам, где прошло детство, к родной планете; он способен сделать человека гуманнее, чище. Если бы люди поняли это раньше, в истории Земли могло бы не быть многих печальных страниц. А архитектура в лучших своих творениях тоньше и полнее, чем другие искусства, выражает духовную жизнь безвозвратно ушедших эпох. Чтобы понять ее язык, ее мелодию, руин недостаточно… Нужно видеть творение целиком. И тогда мы, даже спустя тысячелетия, сможем понять поиски, раздумья, саму атмосферу, окружавшую художника, когда он создавал свои творения, создавал все то, наследниками чего мы себя считаем.
— Вы, конечно, правы, — задумчиво произнес Рем, — простите меня за неумный вопрос.
Дважды прозвучал мелодичный гонг, и тотчас четкий металлический голос автомата объявил, что совершил посадку ракетный лайнер из Кито и через десять минут он отправится дальше в Коломбо через Сингапур.
— Ну, нам пора, — сказал Ив.
Они вышли из прохладного холла на широкую, залитую полуденным солнцем террасу. Внизу на белом бетонном поле, от которого по радиусам разбегались взлетные полосы, стояло несколько машин. Среди них выделялась серебристая сигара только что прибывшего лайнера. Острый, чуть загнутый нос, напоминающий длинный клюв, обтекаемый блестящий корпус, похожий на тело хищной рыбы. На хвосте короткие треугольные крылья-плавники. Между ними конические тела ракетных аппаратов. Вся конструкция опиралась на три колеса: одно совсем небольшое впереди на длинной консоли и два сзади, у самых двигателей. Даже на бетоне аэропорта красавец лайнер выглядел устремленным в небо.
— Хорош, — заметил Риш. — Вероятно, новая конструкция. Я еще не видел таких.
— До Сингапура он летит всего один час, — пояснил Ив.
— Ничего себе скорость! — воскликнула Дари. — А высота?
— Не знаю. — Ив пожал плечами. — Километров сто?
— Двести, — сказал Рем. — Это совсем новые машины. Их сейчас вводят на дальних широтных линиях. На таком можно облететь вокруг планеты за два-три часа.
Вереница пассажиров, прибывших из Кито, уже плыла вместе с подвижной лентой перрона к зданию аэровокзала.
Прощание было кратким. Ив обнял сестру, похлопал по плечу Риша и шагнул на движущуюся ленту перрона. Рем последовал за ним, помахав провожающим рукой. У трапа они оглянулись. Вдали, на краю уже опустевшего летного поля неподвижно стояли две фигуры в белом. Та, что была поменьше, подняла руку и помахала им вслед.
— Счастливо сестренка! — шепнул Ив и нырнул вслед за Ремом в прохладный сумрак пассажирского салона межконтинентального ракетного корабля.
Путь до Коломбо показался очень коротким. Они устроились в соседних креслах и всю дорогу говорили об «антарктическом броске», как называл это Рем. Ив время от времени поглядывал в круглый иллюминатор. Там было фиолетово-черное небо с яркими неподвижными звездами, а далеко внизу — голубовато-белые спирали облаков над экваториальной областью Тихого океана. В Сингапуре они вышли на несколько минут на мокрый после недавнего дождя бетон. Влажный горячий ветер гнал совсем низко над летным полем тяжелые, напитанные дождем клубы серых облаков Невдалеке просвечивало солнце, и в перламутровой мгле неясно проступали контуры небоскребов города.
В Сингапуре полупустой салон, в котором летели Ив и Рем, заполнился. Среди пассажиров оказалось много журналистов с разных континентов. Судя по репликам, они тоже летели в Антарктиду, чтобы присутствовать при запуске «ледяной горы».
— Мне кажется, — осторожно заметил Ив, — что вся эта публика там ни к чему. Тем более, что наблюдать эксперимент в непосредственной близости едва ли возможно.
— Разумеется, — кивнул Рем, — управление «броском» дистанционное, с расстояния около ста километров. Могу вас заверить, что вся эта шумная братия не проникнет дальше Моусона. А от Моусона до экспериментального полигона, как вы знаете, более двух тысяч километров.
- Предыдущая
- 31/85
- Следующая