Драконья погода - Уотт-Эванс Лоуренс - Страница 23
- Предыдущая
- 23/124
- Следующая
Арлиан улыбнулся ей в ответ.
Ему здесь нравилось; чердак с железной крышей гораздо удобнее, чем сараи, в которых ему приходилось спать до сих пор, кроме того, маловероятно, что его здесь обнаружат. А женщины помогут ему изменить внешность — никакой работорговец, гоняющийся за беглым рудокопом, не посмеет беспокоить вопросами человека с аккуратно подстриженными волосами и бородой, да еще в приличной одежде.
И вообще Арлиан не знал, что находиться рядом с женщинами так приятно, этого удовольствия его лишил лорд Дракон, продавший одиннадцатилетнего мальчишку в рабство. Ему просто нравилось быть возле них, даже если на мгновение забыть о Конфетке, которая подарила ему поразительное и неведомое доселе наслаждение.
Если бы только немного поесть… впрочем, Конфетка наверняка позаботится об этом утром. Может быть, удастся выскользнуть наружу, найти что-нибудь, а потом вернуться. Впрочем, Арлиан хотел есть, но еще не страдал от голода.
— Давай, — сказала Роза. — Отнеси Конфетку назад, в ее комнату, потом полезешь наверх.
Наверное, благородная внешность, которая предстала глазам Арлиана, когда он смотрел на себя в зеркало, помогла ему почувствовать себя совершенно другим человеком, потому что он грациозно поднялся на ноги и отвесил девушкам поклон. Затем взял Конфетку на руки.
— А он сильный, правда? — заметила Роза, увидев, как легко юноша поднял Конфетку.
— Семь лет на руднике, — пояснил он, одной рукой держа Конфетку, а другой открывая дверь.
Спустя несколько минут он положил девушку в ее собственную постель, повернулся и шагнул к двери.
Бросив последний взгляд на Конфетку, Арлиан удивился, заметив, что она слегка разочарована, но не понял, что ее огорчило — наверное, обнаружила какой-то недостаток в его внешности? Впрочем, он не осмелился задержаться и спросить у нее прямо, ему хотелось поскорее добраться до чердака, чтобы почувствовать себя в безопасности.
Арлиан оставил дверь в комнату Розы открытой и потому быстро вошел внутрь, прикрыл ее за собой, взобрался на стул и поднял панель, ведущую на чердак.
Подпрыгнув, он оперся локтями о край и подтянулся, пытаясь ничего не опрокинуть. И вот он на чердаке!
Там оказалось темно и намного прохладнее, чем в комнате внизу, но заметно теплее, чем на улице. В разные стороны расходились толстые балки, разделяя чердак на небольшие закутки. Арлиан забрался в один из них и обнаружил, что под ним голые доски. Он не видел, на чем сидит, поскольку слабый свет, который проникал сквозь открытое отверстие в потолке, сюда не доставал, но, пощупав руками, Арлиан понял, что это дерево и камень — наверное, часть стены, отделявшей комнату Розы от коридора.
— Закрой! — крикнула Роза снизу.
Арлиан вздрогнул, а затем бросился выполнять ее приказ, отрезав себя от света и оказавшись в западне.
Затем он остался один в прохладном безмолвном мраке.
Арлиан опасался, что его укрытие не идеально; стоит ему наступить не на ту доску, как она сломается и он рухнет в чью-нибудь комнату. Балки, хоть и мощные, были не настолько широкими, чтобы лечь на них, как на кровать. Он опустился на камень, постаравшись устроиться как можно удобнее, с намерением обдумать ситуацию, в которой оказался, и решить, что делать дальше.
Однако, несмотря на холод, непроглядный мрак и страшные неудобства, на него накатила усталость и он провалился в сон.
Глава 12
РЕШЕНИЯ
Арлиан проснулся в темноте и на мгновение подумал, что побег с рудника ему приснился. Затем он понял, что дрожит, и вспомнил, что свободен — под землей никогда не было так холодно. Он протянул руку, прикоснулся к грубой поверхности балки и наконец сообразил, где находится. Тогда он осторожно потрогал свои аккуратно остриженные волосы, погладил бородку.
Значит, все, что случилось с ним вчера вечером, правда. Он прячется на чердаке публичного дома.
Арлиан поморщился: уж больно отвратительно звучало слово, которое он впервые услышал на руднике, — какое же оно грубое! Он не мог заставить себя думать о Розе и Конфетке как о «шлюхах». Это, конечно, правда, только ему все равно не нравилось. Впрочем, слово, которое назвала ему Конфетка — «бордель», — не лучше.
Арлиан сел и обнаружил, что на чердаке, лишенном окон, все-таки не абсолютно темно. Тусклый солнечный свет пробивался сквозь щели, его хватило, чтобы разглядеть балки и стропила — но больше ничего.
Он не имел ни малейшего представления о том, который сейчас час; льющийся сквозь щели свет не позволял понять, где находится солнце. Арлиан колебался, не зная, что делать. Он проголодался и ужасно хотел пить, но где найти еду и воду?
Еда подождет, сказал он себе, но вот жажда может его доконать.
Кроме того, не мешало бы воспользоваться чем-нибудь вроде ночного горшка. Он не решался зайти в какой-нибудь угол из опасений, что влага просочится сквозь потолок и Хозяйка пошлет кого-нибудь проверить, что случилось с крышей.
Однако открыть панель в потолке и спрыгнуть вниз он тоже не мог. А что, если у Розы гость?
Он осторожно перебрался через одну из балок, провел рукой подоскам, нашел края потайной дверцы, затем приложил к ней ухо и прислушался.
Голоса — один, как ему показалось, принадлежал Розе, другой он не узнал.
Значит, придется подождать. Арлиан вздохнул и уселся на балку.
Он вспомнил, что, прежде чем заснуть, намеревался решить, что делать дальше. Ну вот, теперь он не спит и никуда не торопится. Самое время серьезно подумать о будущем.
Рудник остался далеко позади, и он свободен. Если новым подругам удастся обеспечить его нормальной одеждой, никто не узнает в юном элегантном Нике беглого раба по имени Арлиан. Первая цель — побег — достигнута. Сейчас главное — не попасться на глаза стражникам, охраняющим бордель, а также Хозяйке, которую девушки так боятся. И тогда через некоторое время он сможет отправиться куда пожелает.
Значит, следующая задача — позаботиться о своей безопасности. Ему нужна вода и пища, а также возможность зарабатывать себе на жизнь. Он здоровый и сильный — разумеется, ему удастся найти работу.
Впрочем, над этим стоит хорошенько подумать. Возможно, Роза и Конфетка смогут предложить ему что-нибудь разумное.
Третья цель — месть за смерть родных и уничтожение деревни, за разграбление развалин Обсидиана и собственное рабство.
А сам рудник — разве это справедливо? Разве правильно, что несколько десятков мужчин ведут такое страшное, жалкое существование? А Маслолей и Кровавая Рука обладают безграничной властью над ними.
Арлиан нахмурился еще сильнее. В мире много несправедливости — вряд ли он сможет навести порядок всюду.
Но он должен сделать все, что в его силах. Он ведь сказал Кровавой Руке, что люди сами творят справедливость, значит, он обязан по крайней мере попытаться.
Вот, например, там, внизу, творится страшное зло. Чем заслужили Роза и Конфетка, да и другие девушки, такую жизнь? За что их сделали калеками? Неужели и в самом деле, когда они перестанут приносить доход, их просто возьмут и убьют, а потом скормят собакам?
Этого нельзя допустить. Арлиан решил, что должен непременно найти способ остановить новое зло.
Только вот как? И как он найдет мародеров и драконов? Как отомстит страшным чудовищам? Он ведь всего лишь человек — мальчик, недавно ставший мужчиной. Почти ничего не знает об окружающем его мире; резчики обсидиана и шахтеры, добывающие серебро, интересуются только тем, что находится рядом. У него нет оружия, нет денег, а в такой одежде нельзя появляться на улицах.
Да, конечно, он сохранил мешочек с драгоценными напоминаниями о друзьях, умерших в руднике, — несколько обрывков одежды, простое ожерелье и горсть красивых камешков. Разве в силах он бороться за справедливость, ничего не имея?
Камешки Хэтета… а вдруг они действительно чего-то стоят там, за Пограничными Землями, в Аритейне?
Может быть, такая страна действительно существует? Если Хэтет и вправду родом оттуда, у него там могла остаться семья, родные, которые не знают о его судьбе. Возможно, они будут рады получить о нем известие.
- Предыдущая
- 23/124
- Следующая