Выбери любимый жанр

Чудо любви - Спаркс Николас - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

Когда они вошли в «Гербс», от плохого настроения Элвина не осталось и следа, однако он очень быстро заметил Джеда за одним из столиков. Джед, в свою очередь, нахмурился и скрестил на груди руки, увидев, как Элвин, Джереми и Лекси втроем уселись за столик возле окна.

– Похоже, наш любезный администратор не очень рад нас видеть, – прошептал Элвин.

Джереми украдкой кинул взгляд на враждебно щурившегося Джеда.

– Странно. Обычно он такой душка. Наверное, ты чем-то его настроил против себя.

– Я ровным счетом ничего не сделал. Я всего лишь поселился в его гостиницу.

– Может, ему просто не нравится твой вид?

– А чем ему может не нравиться мой вид?

Лекси насмешливо приподняла бровь, словно желая сказать: «Вы это серьезно?»

– Ну, не знаю, – пожал плечами Джереми. – Может, он не любит «Металлику»?

Элвин посмотрел на свою футболку и покачал головой:

– Вот и дурак.

Джереми подмигнул Лекси, она улыбнулась ему в ответ, однако выражение ее лица было каким-то отсутствующим, как будто в мыслях она была в этот момент где-то далеко.

– Ну так что, хочешь узнать, как я вчера поработал? – спросил Элвин, открывая меню. – Я все заснял двумя камерами с разных ракурсов, а потом сразу посмотрел, что получилось. И знаешь, что я тебе скажу? По-моему, эффектно, очень эффектно. Думаю, на телевидении этим заинтересуются… Ах да, совсем забыл. Ведь Нейт просил позвонить, как только у меня появятся новости. Вчера он не мог с тобой связаться и поэтому весь день названивал мне. И как ты только работаешь с этим парнем?

Лекси вопросительно посмотрела на Джереми, и он пояснил ей:

– Элвин говорит о моем агенте.

– Он тоже собирается приехать?

– Нет. Нейт сейчас слишком занят – готовит почву для моей, так сказать, фантастической карьеры на телевидении. И к тому же специфика его работы такова, что он может работать только в Нью-Йорке.

По лицу Лекси проскользнула улыбка.

– Да, кстати, может, расскажете, как вы познакомились? – неожиданно поинтересовался Элвин. – Я просто умираю от любопытства.

Лекси молчала, явно не желая ничего отвечать, а Джереми неловко поерзал на стуле.

– Лекси работает в библиотеке, и она помогала мне в расследовании, – уклончиво ответил он.

– О, так, значит, вы все это время были неразлучны?

Краем глаза Джереми заметил, что Лекси стала рассеянно смотреть в сторону.

– Да, работы было немало, – заметил он.

Элвин взглянул на Джереми и почувствовал, что между ним и Лекси что-то не так. Казалось, будто они поссорились этим утром, а потом помирились, однако все еще не забыли об этой ссоре.

– Ну что ж… понятно. – Элвин решил оставить пока этот разговор. Он принялся изучать меню, и тут в зале появилась Рейчел и направилась к их столику.

– Привет, Лекс, привет, Джереми, – сказала она, приблизившись. – Привет, Элвин.

Элвин поднял глаза и радостно воскликнул:

– Рейчел!

– А ты говорил, что придешь на завтрак, – сказала она. – Так-то ты выполняешь свои обещания?

– Извини, Рейчел, я проспал, – сказал Элвин, бросив взгляд на Лекси и Джереми.

Рейчел достала из кармана передника небольшой блокнот и, вытащив из-за уха карандаш, приготовилась записывать.

– Что будете заказывать?

Джереми попросил принести ему сандвич, Элвин – сандвич и суп из омара.

– А мне ничего не надо, я еще не проголодалась, – сказала Лекси. – Слушай, Рейчел, Дорис здесь?

– Нет, сегодня она не работает. Устала и решила взять выходной. Вчера вечером ей пришлось работать допоздна, чтобы все приготовить для уик-энда.

Лекси встревоженно посмотрела на Рейчел, стараясь понять, не скрывала ли та от нее что-нибудь.

– Это так, Лекс, я ничего не скрываю, не думай, – серьезно сказала Рейчел. – С Дорис все в порядке, она просто устала. Она сама мне об этом говорила утром по телефону.

– Но я в любом случае пойду ее проведать, – сказала Лекси. Прежде чем подняться, она, как бы извиняясь, посмотрела на Джереми и Элвина. Рейчел отступила чуть в сторону, чтобы дать ей пройти.

– Можно, я пойду с тобой? – спросил Джереми.

– Нет, не стоит, – сказала Лекси. – У тебя ведь еще много работы, да и мне нужно заняться своими делами. Встретимся в библиотеке, хорошо? Ты ведь хотел досмотреть дневники.

– Ах, ну да, – сказал Джереми, задетый ее странным равнодушием и разочарованный тем, что ему не удастся провести с ней весь день, как он надеялся.

– Ну хорошо, тогда встретимся в библиотеке часа в четыре, договорились? – предложила она.

– Отлично, – ответил Джереми. – Только до этого времени, я надеюсь, ты свяжешься со мной и сообщишь, как Дорис?

– Не беспокойся за нее – Рейчел же сказала, что с ней все в порядке. Ты не будешь возражать, если я заберу ее тетрадь?

– Конечно, забирай.

Лекси посмотрела на Элвина:

– Пока, Элвин. Было очень приятно с тобой познакомиться.

– Мне тоже.

Когда она ушла, а Рейчел направилась на кухню, Элвин с заговорщицким видом пододвинулся к Джереми:

– Ну давай, дружище, рассказывай.

– Не понимаю, о чем ты.

– Не прикидывайся, ты прекрасно все понимаешь. А вот я что-то совсем ничего не понимаю. Ты в нее влюбился, вы провели вместе ночь – так? Но почему-то когда вы утром явились за мной в полицейский участок, она вела себя так, будто вы едва знакомы. А теперь она воспользовалась первым благовидным предлогом, чтобы улизнуть.

– Дорис – бабушка Лекси, – объяснил Джереми, – вот почему она так беспокоится. В последнее время у Дорис неважно со здоровьем.

– Допустим, – пожал плечами Элвин, – но, думаю, дело не только в этом. Просто, знаешь… все это время ты смотрел на нее такими щенячьими глазами, а она делала вид, будто не замечает. Вы что – поссорились?

– Нет. – Джереми замолчал, рассеянно оглядев зал. За столиком в углу сидели три члена городского совета и пожилая женщина, работавшая в библиотеке. Все помахали ему в знак приветствия. – На самом деле я сам не понимаю, что произошло. Сначала все было замечательно, а потом вдруг…

Когда он опять умолк, Элвин откинулся на спинку стула.

– Ну что ж, все равно ведь ваши отношения продлились бы недолго.

– Кто это тебе сказал? – возразил Джереми.

– Вот как? Ты не прочь поселиться здесь? Или она собирается переехать в Нью-Йорк?

Джереми молча сворачивал и разворачивал салфетку, не желая думать о том, что ему и так было хорошо известно.

Пауза затянулась, и Элвин понимающе приподнял брони.

– Да, наверное, я должен получше узнать эту девушку, сказал он. – После Марии никому не удавалось тебя так сильно зацепить.

Джереми поднял на него взгляд и ничего не сказал. Он знал, что Элвин прав.

Дорис читала, сидя в постели, и, когда в спальню заглянула Лекси, удивленно посмотрела на нее поверх очков.

– Лекси? – воскликнула она, положив книгу на колени. – Что ты здесь делаешь? Ну заходи, заходи…

Дорис была еще в пижаме и выглядела усталой, но не больной. Лекси подошла и присела на краешек кровати.

– Рейчел сказала, что ты осталась дома, и я решила проведать тебя.

– О, со мной все в порядке. Просто немного устала после вчерашнего. Но почему ты здесь? Ты ведь собиралась провести выходные в нашем домике на берегу?

– Да, собиралась, – кивнула Лекси. – Но мне пришлось вернуться.

– Почему?

– Представляешь, там объявился Джереми…

Дорис развела руками:

– Клянусь, я тут ни при чем. Я ничего ему не говорила.

– Знаю-знаю, – улыбнулась Лекси, ласково пожав руку бабушки.

– Но как ему удалось тебя найти?

Лекси вздохнула и сложила руки на коленях.

– Я сама невольно дала ему подсказку: так получилось, что позавчера я рассказала ему об этом домике… Но мне даже в голову не могло прийти, что он догадается искать меня там. Ты не представляешь, как я была удивлена, когда увидела его на берегу.

Дорис внимательно посмотрела на Лекси:

– Так, значит… вы ночевали в домике?

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Спаркс Николас - Чудо любви Чудо любви
Мир литературы