Выбери любимый жанр

Слеза дьявола - Дивер Джеффри - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Был праздник, поэтому двое мужчин и женщина расслабились – расположившись у приемного окошка, они пили кофе и болтали. Мужчины сидели к окошку спиной.

К окошку подошел Филдинг.

– Привет, – сказал он и выстрелил женщине в голову.

Мужчины погибли, не успев дотянуться до пистолетов.

Филдинг просунул в окошко руку, нажал нужную кнопку, и дверь с жужжанием отворилась. Он снял с ремня убитой ключи и открыл сейф – просторное помещение примерно семь на десять метров, где хранились изъятые у преступников наркотики и деньги. Он знал, что именно сюда поместят выкуп. Мэр Кеннеди, догадался Филдинг, захочет держать деньги под рукой на случай, если Копатель в конце концов свяжется с ним. Идеально… Огромные зеленые рюкзаки. На лямках висели красные бирки: «Вещественное доказательство по федеральному преступлению. Не прикасаться».

Филдинг вывалил деньги на пол. Достав из-за пазухи шелковый рюкзак, он принялся укладывать в него деньги.

Филдинг запросил двадцать миллионов, потому что эта сумма выглядела правдоподобной для такого грандиозного шантажа. Однако унести он мог лишь четыре миллиона, которые весили больше тридцати килограммов. Отнюдь не силач, он шесть недель тренировался в спортивном клубе – чтобы быть в состоянии унести деньги.

Все сотенные купюры были помечены, но в Бразилии, где Филдинг окажется через несколько дней, четыре меченых миллиона станут тремя миллионами двумястами тысячами в золоте, а потом – в непомеченных долларах США. Филдингу не было жаль остальных денег. Преступление не может совершаться из алчности, это искусство ради искусства.

Упаковав деньги, он перекинул тяжелый рюкзак через плечо, вышел в коридор и, покачиваясь, направился к лифту. Ему предстояло убить охранника у входа, а также всех из команды, кто находился в здании. Он знал, что Лукас еще здесь. Ей определенно предстояло умереть. При других обстоятельствах убивать ее не имело бы смысла – он очень тщательно законспирировал и себя, и свое настоящее жилище. Но агенты оказались проницательнее, чем он предполагал. Они вышли даже на укрытие в Грейвзэнде. К счастью, Гилберт Хейвел, нанятый им отнести письмо, частенько туда наведывался, и соседи, увидев его фотографию, решили, что это он снимал квартиру.

А еще фэбээровцы чуть не вычислили «Леди Риц»… Его охватил ужас, когда компьютер начал составлять буквы из частичек пепла. Дождавшись подходящей минуты, он тогда выпалил:

– Риц. Может, «Риц-Карлтон»?

Они сразу ухватились за эту подсказку. Так и решают задачи, верно, Паркер? Кстати, о Паркере. Он слишком умен, чтобы оставить его в живых.

Медленно шагая по безлюдным коридорам, Филдинг размышлял: если сам он идеальный преступник, то Паркер – идеальный криминалист. Что происходит, когда сталкиваются две идеальные противоположности?

Но вопрос был риторическим, и Филдинг не стал попусту тратить время на поиск ответа. Он подошел к лифту и нажал кнопку «ВВЕРХ».

Маргарет Лукас заглянула в лабораторию:

– Эй! Доктор Эванс!

Он не ответил. «Где же он? – подумала Лукас. – Наверное, ждет у поста охраны». Она пошла к лифту.

В коридорах не было ни души, она слышала ночные шорохи опустевшего здания. Было темно и жутковато. Напугать Маргарет Лукас было непросто. Но в этих коридорах, ощущала она, бродят призраки. Призраки агентов, убитых при исполнении. Призраки жертв преступлений.

А ее собственные призраки? – подумалось Лукас. Ну, они-то всегда были с ней. Муж и сын. Они никогда не исчезали.

Лукас посмотрела на пол у лифта – там темнело пятно. Что это? Пахло кофе. Должно быть, кофе и есть. Дверцы лифта открылись. Лукас вошла и спустилась на первый этаж.

На посту охраны дежурил Арти. Он приветливо ей кивнул.

– Доктор Эванс ушел? – спросила она.

– Нет. Я его не видел.

Лукас решила подождать доктора здесь. Она устало опустилась в удобное кресло – в вестибюле их было несколько – и задумалась об отчете, который ей придется составить, и о Паркере Кинкейде.

Он хотел ее куда-нибудь пригласить. Она это знала и уже решила ответить отказом. Кинкейд был красив, энергичен, обожал детей. Но она не могла его обременять собой. Ей казалось, что вокруг нее ореол скорби, словно облако дыма от сырого угля. У Джеки Лукас, возможно, получилось бы что-то с таким мужчиной, но у Маргарет Лукас – никогда.

Арти оторвал взгляд от газеты:

– Да, агент Лукас, забыл поздравить вас с Новым годом.

– С Новым годом, Арти!

Пока пожарники заливали пеной выгоревший автобус, Паркер позвонил Ктошам и пообещал скоро приехать.

– Я люблю тебя, Ктоша, – сказал он Стефи.

– И я тебя, папочка. Как твой друг?

– Поправится.

Кейдж разговаривал с одним из агентов, а Паркер пытался укрыться от едкого дыма. Завершался вечер, равного которому у него не было в жизни. Но житейские мелочи проклевываются, словно крокусы по весне. До него дошло, что у него не хватит наличных расплатиться с миссис Кавано. Он похлопал по карманам и вытащил тощую пачку. Двадцать два доллара. Придется по дороге остановиться у банкомата.

Между купюрами Паркер заметил бумажку – запись того, что они обнаружили в сгоревшем блокноте шантажиста. Указания на два последних объекта.

…двух милях к югу. Р…

…водил тебя туда – к черной…

– Что это? – поинтересовался Кейдж.

– Сувенир, – ответил Паркер.

Эдвард Филдинг остановился в конце коридора, тяжело переводя дыхание: деньги весили много.

Он посмотрел в вестибюль и увидел сидевшую к нему спиной Маргарет Лукас. За ней был охранник, он читал газету.

Свет в коридоре выключили, и, даже если б они повернулись к нему, разглядеть его было бы трудно.

Сжав в правой руке пистолет, Филдинг двинулся к вестибюлю, его кожаные подметки легонько постукивали по плиткам.

Стук, стук, стук…

Расстояние между ним и целями сокращалось.

Залюбовавшись на елку в вестибюле, Маргарет Лукас по-кошачьи потянулась и рассеянно прислушалась к звуку шагов за спиной, которые становились все ближе.

Стук, стук, стук…

Телефонный звонок заставил ее вздрогнуть. Арти – он сидел напротив – ответил:

– Охрана вестибюля… А, агент Кейдж, привет.

Внезапно охранник нахмурился. Взглянул на Лукас, потом на что-то у нее за спиной. Глаза у него расширились.

– Да, – выдавил он. – Детектив Харди?.. Кто, кто? Что вы хотите сказать?.. Но он же здесь, он… Боже!

Арти отбросил трубку, нащупывая пистолет.

Стук, стук, стукстукстукстук…

Лукас инстинктивно поняла, что бегущий сейчас на них нападет. Она успела броситься на пол в тот миг, когда пули из пистолета с глушителем прошили спинку ее кресла.

Извернувшись, она бросила взгляд назад в поисках укрытия. Это был… Нет, не может быть! Это был Харди.

Яростно отстреливаясь, Арти выкрикнул:

– Это он! Он и есть убийца. Он… О боже! Нет…

Арти посмотрел на свою грудь и рухнул под стол.

Пуля чиркнула по хромированному горшку с пальмой, за которым пряталась Лукас. Она выглянула, отыскивая цель, но ей сразу пришлось нырнуть обратно: еще одна пуля пробила толстый зеленый лист в пяти сантиметрах от ее лица. Она перекатилась к стене, встала и трижды выстрелила.

Ее пули, едва не попав в Харди, выбили из стены большие куски штукатурки. Харди сделал еще два выстрела и исчез в глубине коридора.

Лукас метнулась к стене, за которой начинался коридор, и вжалась в нее спиной. Шаги удалялись.

Из коридора донесся голос:

– Что тут творится?

Где-то в глубине коридора хлопнула дверь.

Лукас выглянула из-за угла. В самом конце коридора она увидела мужчину и крикнула:

– ФБР! Назовитесь или стреляю!

– Тед Ян, программист, – поспешно ответил мужчина.

Лукас знала его, он был приятелем Тоуба Геллера. Здорово, подумала она, прикрывать меня будет компьютерный чудик.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дивер Джеффри - Слеза дьявола Слеза дьявола
Мир литературы